Ejemplos del uso de "заставили" en ruso con traducción "make"

<>
Заставили убить мою лучшую подружку. They made me kill my best friend.
Они заставили меня бросить колледж. They made me leave college.
Заставили меня поломать пресс-папье. Made me break my paperweight.
Мне заставили кричать о помощи. I was made to cry for help.
Вы заставили его нарушить обет. You make him break his holy vows.
Они заставили нас работать весь день. They made us work all day.
Они заставили ее надеть белое сари. They made her wear a white one.
И они заставили вас чувствовать стыд. And they made you feel ashamed.
Его заставили подписать договор против его воли. He was made to sign the contract against his will.
Потом, они заставили выживших разобрать собственные дома. Then they made the survivors strip our own homes down to the dirt.
К сожалению, монахи заставили меня скрепить клятву кровью. Unfortunately, the monks made me swear a blood oath.
Вы, двое, заставили меня стыдиться называть себя идиотом. You two make me ashamed to call myself an idiot.
Один Дед Мороз и одна женщина меня заставили. A Santa made me trip and a mad woman maced me.
И мы заставили эту машину пойти им навстречу. And we make the machine meet them half way.
Это его мысли заставили руку дотянуться до Кэти. And his thoughts made him reach for Katie.
Ей остригли волосы, и заставили носить утягивающий бюстгальтер. They just cut her hair short and make her wear a tight brassiere.
Хочу, чтобы заставили, хочу, чтобы вы выгнали ее. I want you to make her, I want you to chase her out.
Одного ответственного работника заставили мыть пол в уборной языком. One executive was made to mop up the bathroom floor with his tongue.
Нас заставили страдать, потому что ты пялишь его жену? We're being made to suffer because you're boning his wife?
Я слышала, что родители Грейс заставили ее бросить команду поддержки. I heard Grace's parents are making her quit the cheerleading squad.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.