Usage examples of "Came" in English with translation to Russian

<>
NAFTA came into force on January 1, 1994. NAFTA вступила в силу 1 января 1994 года.
Linda came into the building. Линда вошла в здание.
So I came up with lists. И я придумала списки.
I died, and i came back. Я умирала и возвращалась.
But agreement stopped when it came to the West Bank. Но взаимное согласие прекращается, когда дело доходит до Западного берега реки Иордан.
She came down to breakfast at eight. В восемь она спустилась к завтраку.
Hilbert came up with a solution. Хилберт предложил вариант решения.
And people came together focused only on those two values: И люди решили объединиться и сфокусироваться лишь на двух ценностях:
The other day I came across a copybook. На днях я наткнулся на тетрадь.
This is, of course, why state-run health-care systems came into being. Конечно, именно по этой причине и возникли государственные системы здравоохранения.
Until I came to rest at a home for lost children. Пока, наконец, я не остановился у дома, где жили сиротки.
Came through the banister and landed here. Прошёл через перила и приземлился здесь.
To our surprise, her prediction came true. К нашему удивлению, её предсказание сбылось.
And, all of a sudden, my paintings came alive. И вдруг мои картины ожили.
It has been roughly 300 years since religious people came to understand that being of a different faith, or being agnostic, did not disqualify one from public office. Прошло около 300 лет с тех пор, как верующие люди поняли, что другая вера или скептицизм не делают человека непригодным для работы в государственном учреждении.
That epoch came to an end in 2000, and will not return. Та эпоха закончилась в 2000 году и больше не вернется.
The dog came running to her. Собака подбежала к ней.
In the end, it came down to a fight among five members of the Politburo Standing Committee: В конце концов, все свелось к борьбе между пятью членами Постоянного комитета политбюро:
I was just the first ted that copper came across. Просто я был первый из стиляг, кто попался на глаза копам.
Recently, a €10 billion ($13 billion) shortfall in this year’s European Union budget came to light. Недавно в бюджете Европейского Союза этого года обнаружился дефицит в 10 миллиардов евро (13 миллиардов долларов).
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!