Sentence examples of "overseas" in English

<>
Kerry was overseas and participated by videoconference. Керри в этот момент был в зарубежной поездке и принял участие в этом заседании посредством видеосвязи.
Well, we will treat overseas cooked croquet. Ну, а мы вам заморское угощение приготовили, крокет.
The large presence of overseas investors is the cause here. Причина заключается в наличии большого количества иностранных инвесторов.
Why Overseas Chinese Dominate China's Exports Почему китайцы, живущие за границей, господствуют в китайском экспортном бизнесе
Companies or individuals, that are dependent on overseas trade, are exposed to currency risk. Компании или частные лица, которые зависят от внешней торговли, подвержены валютному риску.
Can I transfer money overseas? Можно ли перевести деньги за границу?
Yeah, it was my first overseas posting. Да, это была моя первая зарубежная командировка.
Many of these tax havens are UK overseas territories. Многие из этих офшоров являются заморскими территориями Великобритании.
Japan's overseas aid declined by 44% when that country hit hard times. Помощь Японии иностранным государствам снизилась на 44%, когда в этой стране наступили тяжёлые времена.
I was flying back to the U.S. from an exhibition overseas. Я возвращался в Штаты после после выставки за границей.
The BVI is a British Overseas Territory with a legal system developed on English common law. Британские Виргинские Острова (BVI) являются британской внешней территорией с независимой судебно-правовой системой, основанной на английском общем праве.
The rest of the money would be sent overseas. Остальные деньги отправлялись за границу.
That, too, would encourage more repatriation of overseas earnings. Это тоже будет способствовать привлечению репатриации зарубежных доходов.
Overseas Territories 1 week before the end of the war Заморские Земли 1 неделя до конца войны
For wealthy overseas clients, “privacy is huge, especially in countries where there is corruption.” Для богатых иностранных клиентов «конфиденциальность очень много значит, особенно когда речь о странах, пораженных коррупцией».
A domestically unpopular government is often tempted to show some muscle overseas. Непопулярное внутри страны правительство часто испытывает соблазн и хочет продемонстрировать за границей определенное количество мышечной силы.
Renewed interest in foreign policy and the rest of the world could surface if there were a dramatic overseas development. Возобновление интереса к внешней политике и остальному миру возможно в случае значительных событий за границей.
Without the ability to go overseas, we cannot learn. Не имея возможности уехать за границу, мы не можем учиться.
(Americans, for example, can buy insurance from the Overseas Private Investment Corporation.) (Например, американцы могут покупать страховку в Корпорации зарубежных частных инвестиций.)
Strengthened links with the mother country, other Overseas Territories and the Commonwealth, and internationally укрепление связей с метрополией, другими заморскими территориями, Содружеством и с международным сообществом;
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.