Sentence examples of "pay" in English with translation "плата"

<>
You pay based on impressions. Плата взимается за просмотры.
Pay to gain favor with Tullius. Плата за благосклонность Тулия.
These plans include pay for performance. Эти планы включают плату за производительность.
But that is a small price to pay. Но это небольшая плата.
5. Pay One Time $99 Customer Matching Fee (Optional) 5. Единовременная плата за использование функции «Связь с клиентами» в размере 99 долларов США (необязательно)
You all set to pay the incarceration fee, Mrs Brecht? Вы готовы внести плату за лишение свободы, миссис Брехт?
Pay for the hotel room, room service and my dry cleaning. Плата за номер, обслуживание и мою химчистку.
Without fanfare, German workers accepted longer hours without increases in pay. Без лишнего шума немецкие работники согласились работать большее количество часов без увеличения заработной платы.
It's a small price to pay to restore my soul. Это небольшая плата за то, чтобы вернуть себе душевный покой.
Are you all set up to pay the incarceration fee, Mrs. Brecht? Готовы внести плату за заключение под арест, миссис Брехт?
The low pay often forces workers to work overtime and night shifts. Низкая заработная плата нередко вынуждает рабочих работать сверхурочно и в ночные смены.
Against that background, it is not surprising that pay in the financial sector soared. На этом фоне не удивляет рост заработной платы в финансовом секторе.
But increases in productivity almost always lead to increases in pay across the economy. Однако повышение продуктивности практически всегда приводило к росту уровня заработных плат по всей стране.
Do I have to pay any additional fees to use Skype on Xbox One? Взимается ли за использование Skype на Xbox One какая-либо дополнительная плата?
An incinerated car is a small price to pay in the battle for freedom. Сожженный автомобиль - это небольшая плата в борьбе за свободу.
Companies cannot compete with firms that pay much lower wage rates on neighboring islands. Компании в Пуэрто-Рико не могут конкурировать с фирмами, которые платят намного более низкую заработную плату на соседних островах.
Depending on your phone plan, you might pay more for data you use when roaming. В зависимости от тарифного плана телефона за передачу данных в роуминге может взиматься дополнительная плата.
But all that growth has done nothing to boost pay for the typical American worker. Но весь этот рост никак не поможет поднять заработную плату обычного американского рабочего.
There is not a requirement to pay a fee for an application for an investigation. Подача заявки на проведение расследования не предусматривает внесения какой-либо платы за это.
Depending on your data plan, you might pay more for data you use when roaming. В зависимости от тарифного плана за передачу данных в роуминге может взиматься дополнительная плата.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.