Usage examples of "refering" in English with translation to Russian

<>
Unknown typically refers to feature phones. Пункт «Неизвестно», как правило, относится к многофункциональным телефонам.
These just become numbers that we refer to. Это просто цифры, на которые мы ссылаемся.
Did Matt refer to the death of John Gaunt? Мэт упоминал о смерти Джона Гонта?
If not, she could be referred to a local clinic. Если нет, то ее направят в местную клинику.
Please refer to page ten. Пожалуйста обратитесь к странице десять.
Tip: To accommodate different versions of Word, many procedures refer to "on the Home tab." Совет: Для поддержки разных версий Word во многих процедурах упоминается вкладка Главная.
HFT is sometimes also referred to as "equity market making". HFT иногда относят к понятию "эквити маркет-мейкинг".
The State party refers the Committee to the account given in Denmark's fourth periodic report, paras. 117-123. Государство-участник отсылает Комитет к объяснению, содержащемуся в четвертом периодическом докладе Дании, пункты 117-123.
It was also decided to delete the word “regulated” from the list and just refer to the tolerances/measures set. Было также решено исключить из перечня слово " регламентируемый " и просто сделать ссылку на набор допусков/мер.
For more information please refer to the enclosures. Другой информационный материал посылается как приложение.
And she referred me to an orthopedic surgeon, also free. и она послала меня к ортопедическому хирургу, тоже бесплатному.
To refer the issue to the Council would mean that the IAEA would give up on its mission and that would amount to its agreeing that it was unable to handle the matter, despite the fact that it has been doing so successfully. Передача этого вопроса в Совет будет означать, что МАГАТЭ отказалось от своей миссии и согласилось в тем, что оно не смогло справиться с этим вопросом, несмотря на тот факт, что до сих пор оно делало это весьма успешно.
One form of change, such as climate change (referred to as a direct driver in the Millennium Ecosystem Assessment conceptual framework) may lead to other forms of change such as biodiversity loss (a secondary effect of greenhouse-gas emissions). Одна из форм изменений, например, изменение климата (относимое в концептуальных рамках Экосистемной оценки тысячелетия к числу непосредственных факторов), может вызывать другие формы изменений, например утрату биоразнообразия (косвенное следствие выбросов парниковых газов).
Sizes below 45 mm refer only to clementines. Размеры менее 45 мм относятся только к клементинам.
Please refer to this quotation in your order. Ссылайтесь, пожалуйста, в Вашей заявке на это предложение.
Earlier it was referred to this direct life device. Я уже упоминал об этом приспособлении для наблюдения за жизнью.
And eventually someone referred me to a homeless health clinic. И в конце концов кто-то направил меня в клинику для бездомных.
Are you referring to me? Ты обращаешься ко мне?
The complainant confirms that the police report of February 1998 refers to him as a Christian. Он подтверждает, что в полицейском протоколе за февраль 1998 года он упоминается как христианин.
Historically, chronic disease referred to conditions lasting over a long period. Исторически, к хроническим болезням относят такие болезни, которые длятся долгий период.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!