OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how
<>
no matches found
The reference to direction or control of a specific conduct, rather than the general or overall direction or control, is the telling point. Указание на руководство или контроль за конкретным поведением, а не на общее или всеобъемлющее руководство или контроль является показателем.
When a trader sets this order, he or she is telling a broker at which point to buy or sell a security. Когда трейдер размещает этот ордер, он сообщает брокеру, в какой точке покупать или продавать ценную бумагу.
I think what you are telling, my lady, are faerie tales - but told, in some way, from the point of view of the faerie himself. Я думаю, то, что вы рассказываете, миледи - это волшебные сказки, но представленные, в некотором роде, с точки зрения самих волшебных существ.
So unless you're telling me that you have proof that one of those troglodytes shot my wife, I implore you to get to your point, Jeff. Так что, если вы не скажете мне, что у вас есть доказательства того, что один из этих троглодитов расстрелял мою жену, я вас умоляю добраться до сути, Джефф.
There's no point telling me "Hi, how are you?" if you have nothing else to say. Нет причины говорить мне "как дела?", если тебе нечего больше сказать.
I never saw the point in telling a man something right before you're gonna whack him, but you're not the first to ask for it. Никогда не забуду, что я должен сделать, прямо перед тем как кого-нибудь кокнуть, но вы не первый, кто спрашивает.
Before doing so, I made a point of telling the Chinese government what we were doing – opening a commercial regulator, not an embassy. Перед тем как я это сделал, я объяснил китайскому правительству, что именно мы собираемся сделать: открыть коммерческий регулятор, а не посольство.
And nonbelievers need not make a point of telling their believing brethren that general goodwill or humanism is a better motivation for good works. А неверующим не обязательно рассказывать своим верующим братьям и сестрам, что лучшей побудительной силой для совершения добрых дел является добрая воля и гуманизм.
If you're not staying, what's the point in telling you? Если ты не остаешься, какой смысл тебе говорить?
As a matter of fact, I was on the point of telling you about it yesterday. В действительности, я хотела рассказать Вам об этом вчера.
If a production cut was in the energy minister's mind, at this point he's not telling us. Если министр энергетики имеет в виду сокращение производства, то пока он не говорит об этом прямо.
The first was U.S. President Barack Obama, who, during his commencement speech at West Point last week, cited the Western response to the crisis as a telling example of successful multilateral diplomacy. Первым среди них стал американский президент Барак Обама, который в своей речи в Вест-Пойнте на прошлой неделе назвал реакцию Запада на этот кризис показательным примером успешной многосторонней дипломатии.
But the point is if you lie all the time, nobody's going to believe you, even when you're telling the truth. Смысл в том, что если вы постоянно лжете, никто вам не поверит, даже если вы скажете правду.
I want to emphasize this point in particular. В особенности я хотел бы подчеркнуть это.
I want a book telling about Japanese customs. Мне нужна книга о японских обычаях.
We can not agree with you on this point. В этом вопросе мы с вами не придём к соглашению.
There is no telling what will happen in the future. Никто не знает, что случится в будущем.
Economic conditions point to further inflation. Экономические условия указывают на дальнейшую инфляцию.
None of us is so foolish as to believe that he was telling the truth. Никто из нас не был настолько глуп, чтобы поверить ему.
I stick to the point. Я придерживаюсь темы.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

Advert

My translations