no matches found
Страховка защищает от непредвиденных осложнений. Insurance protects against unforeseen predicaments.
Закон, защищающий от мошенников, одобрен облдумой в окончательном чтении. The law protecting against swindlers was approved by the regional Duma in its final reading.
Я защищал папство от врагов, когда никто другой не устоял бы. I have protected the papacy against her enemies when none other would stand his ground.
Клеппер не слишком верит в то, что шифрованием можно защититься от кибератак. Clapper has little faith in encryption as a bulwark against cyberattacks.
— защитить советские республики от нападения. - defend the Soviet states against attack.
бесплатное страхование от потери доходов; Free of charge insurance against income loss
Так работает страховка от дефолта. This is insurance against default.
Мир микробов отбивался от антибиотиков. The microbial world was fighting back against antibiotics.
в качестве средства от чахотки. as a treatment against consumption.
От шпионов и любопытных глаз. Against spies and leering eyes.
Многоуровневая защита от вредоносных программ Layered Defenses Against Malware
Этот шаг защищает от случайного форматирования. This step helps guard against accidental formatting.
Они защищали свою страну от захватчиков. They defended their country against the invaders.
Они защищали свою родину от захватчиков. They defended their homeland against the invaders.
От санкций против России пострадала Германия U.S. sanctions against Russia are also hurting Germany — a lot
Лучше беречь ресурсы, уклоняться от неизвестного. Better to conserve resources, hedging against the unknown.
Вам нужно сделать прививку от бешенства. You must be vaccinated against rabies.
Интересно, защиту от чего, мистер Спика? Protection against what, I wonder, Mr Spica?
Защита от спама и вредоносных программ Protect against spam and malware
Впрочем, я его от них отговаривал. In speculation I advised him against.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.


My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how