Exemplos de uso de "been" em inglês com tradução "находиться"
Traduções:
todos444638
быть280901
являться44026
находиться13959
существовать13583
заключаться11569
оказываться9301
составлять8417
состоять5084
стоять4838
стоить4545
означать3733
представлять собой3728
служить2949
бывать1090
пребывать712
явиться554
выдаваться513
обойтись260
обстоять244
обходиться190
насчитываться172
найтись144
побывать128
доводиться122
крыться105
являть собой60
родом47
оказаться39
довестись38
обошлось36
из себя представлять29
выдаться17
житься13
представлять из себя12
пребыть5
явить собой3
явить собою2
outras traduções33470
Those negotiations have been effectively stalled for years.
Эти переговоры уже несколько лет находятся в тупике.
Gazprom’s production has been stagnant for years.
Добыча у Газпрома находится в застое вот уже несколько лет.
Navalny has been under house arrest since February.
С февраля Навальный находится под домашним арестом.
This storage facility has been there for 15 years.
Эти складские помещения находятся там уже лет 15.
Messages that are in this queue have not been processed.
Сообщения, находящиеся в этой очереди, не прошли обработку.
For years, central banks’ prestige has been almost unprecedentedly high.
Многие годы престиж центральных банков находился на высоком уровне, практически беспрецедентном.
Doubts have been raised about whether Megrahi is really near death.
Сомнения возникли в том, действительно ли Меграхи находится на пороге смерти.
Straight's been aged for two years in charred oak barrels.
Бурбон находится в течение двух лет в обугленных дубовых бочках.
Did you know that Anders had been placed under psychiatric care?
Ты знал, что Андерс находится под психиатрическим наблюдением?
The organization has been under enormous pressure, especially since 9/11.
Эта организация находится под чудовищным давлением, особенно после знаменитого 11 сентября.
Our marriage has been under a lot of strain of late.
Наш брак находиться под большим напряжением в последнее время.
Gertrude's been in a persistent vegetative state for 16 years.
Гертруда находится в постоянной коме уже 16 лет.
Since then, the EU has been stagnating, both internally and externally.
С тех пор ЕС находится в стагнации, как внутренней, так и внешней.
The doctor's been at Benton's loft for five minutes.
Риз, доктор находилась в лофте Бентона около пяти минут.
One has been in Russia’s sphere of influence for centuries.
Одна находилась в сфере российского влияния на протяжении веков.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie