Exemples d'utilisation de "wish you were here" en anglais

<>
I wish you were here Жаль, что ты не здесь
I wish you were here, but we got you a present. Мне так жаль, что тебя нет здесь но мы получили твой подарок.
wish you were here Жаль, что тебя здесь нет
I wish you were mine хочу, чтобы ты был моим
But I knew that if you were here, he didn't need me. Но я знала, что если ты бела здесь, то я ему была не нужна.
I wish you were this easygoing when we were married. Я бы хотел, что бы ты была такой покладистой когда мы были женаты.
'cause your mom said that you were here With her Thursday night, not with mark. А то твоя мама говорит, что вечером в четверг ты был дома с ней, а не с Марком.
I just wish you were standing behind the eight ball When I came crashing through. Я просто хочу, чтобы ты стоял за восьмым шаром когда я пролечу сквозь него.
The last time you were here, you returned the Star Sapphire Ring, and this time? В последний твой визит, ты вернула Колько Звёздных Сапфиров, а что на этот раз?
You see, you were here a few days longer and bed and board costs money. Ты и так пробыла здесь на несколько дней дольше, чем заплатила за крышу над головой и обслуживание.
The waitstaff just told me you were here. Официанты сказали мне, что ты тут.
And I thought you were here on a goodwill mission, to retrieve your citizen's body and heal the breach in our relations. А я подумал, что вы здесь с миссией доброй воли, чтобы забрать тело гражданина вашей страны и залатать брешь в наших отношениях.
I heard you were here. Я прослышал, что ты приехал.
I didn't think you were here for my darjeeling. Я не думаю что ты пришла сюда чтобы попить чаю.
We know that you were here the night that he was killed, Mr. Easley, long after you said that you had left. Мы знаем, что Вы были здесь в ночь, когда он был убит, мистер Исли, после того, как вы сказали, что уехали.
Maybe if you were here more, then there wouldn't have been a fire in the first place. Возможно, если бы ты чаще бывал дома, никакого огня и вовсе бы не было.
They said at the desk that you were here. На ресепшен сказали, что ты здесь.
Last time you were here, you were chewed out for not wearing these. Когда ты был здесь в прошлый раз, ты получил выговор за то, что не надел вот это.
If she knew you were here this morning, why would she call me this afternoon? Если она знала, что утром ты был здесь, почему она звонила мне днем?
But even when I was quiet, I knew you were here. Но даже когда я сидела молчуньей, я знала, что ты здесь.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !