Beispiele für die Verwendung von "getting" im Englischen mit Übersetzung "obtenir"

<>
I succeeded in getting the book. J'ai réussi à obtenir le livre.
She succeeded in getting what she wanted. Elle a réussi à obtenir ce qu'elle voulait.
Are you thinking about getting a job? Penses-tu à obtenir un emploi ?
What is the procedure for getting a visa? Quelle est la procédure pour obtenir un visa ?
I'm getting a master's degree in education. J'obtiens un diplôme supérieur en éducation.
How can I succeed in getting a date with Nancy? Comment puis-je réussir à obtenir un rendez-vous avec Nancy ?
He knows other and easier ways of getting what he desires. Il connaît d'autres voies, et plus faciles, pour obtenir ce qu'il veut.
She capitalised on her father's connections in getting her present job. Elle a tiré parti des relations de son père pour obtenir son emploi actuel.
I think you'll have very little difficulty in getting a driver's license. Je pense que tu n'auras guère de difficulté à obtenir un permis de conduire.
How to get that done? Comment obtenir ça ?
Did you get good marks? As-tu obtenu de bons résultats ?
How much should they get? Combien devraient-ils obtenir ?
I got what I needed. J'ai obtenu ce dont j'avais besoin.
He finally got his wish. Il a finalement obtenu ce qu'il voulait.
He got the first prize. Il obtint le premier prix.
He got me some vegetables. Il m'a obtenu quelques légumes.
Where can I get a ticket? Où puis-je obtenir un billet ?
How did you get this money? Comment as-tu obtenu cet argent ?
You get what you pay for. Tu obtiens ce pour quoi tu paies.
She gets good marks in English. Elle obtient de bonnes notes en anglais.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!