Beispiele für die Verwendung von "Lead" im Englischen mit Übersetzung "вводить"

<>
You lead others to sin! Ты вводишь других в грех!
Fill in the details of your lead ad. Введите данные по своей рекламе для лидов.
Enter the subject and name of the lead. Введите тему и имя интереса.
And lead us not into temptation, but deliver us. И не введи нас в искушение, но избавь нас.
Enter the appropriate information for the new lead record. Введите соответствующую информацию для новой записи интереса.
Lead us not to temptation, but deliver us from evil. И не введи нас во искушение, но избави нас от лукавого.
Lead me not into temptation, but deliver me from evil. И не введи меня в искушение, но избавь меня от лукавого.
And lead us not into temptation, but deliver us from evil. И не введи нас в искушение, но избавь нас от лукавого.
But lead us not into temptation And deliver us from evil И не введи нас в искушение, но избавь нас от лукавого
Enter as much information into the lead record as you can. Введите как можно более подробную информацию в запись интереса.
But in other important policy choices, populist parties could lead Europe astray. Но в других не менее важных политических вопросах популистские партии могут ввести Европу в заблуждение и сбить ее с пути.
Some speakers questioned the sliding scale as it might lead to protracted negotiations. Некоторые выступавшие подняли вопрос о скользящей шкале, введение которой может потребовать длительных переговоров.
Sometimes too much attention paid to the past can lead us badly astray. Временами слишком большое внимание, уделяемое прошлому, может ввести нас в серьёзное заблуждение.
And lead us not into temptation but deliver us from the evil one И не введи нас во искушение, но избавь нас от зла
In the Maximum job lead time field, enter the maximum job throughput, in days. В поле Макс. время упреждения задания введите максимальный выход по заданию в днях.
And do not lead us into temptation, but deliver us from the evil one. Не введи нас во искушение, но спаси нас от лукаваго.
The other way in which our genes can sometimes lead us astray is in social status. Ещё одна область, где гены иногда вводят в заблуждение - это общественный статус.
But a lump-sum tax on robots would merely lead robot producers to bundle artificial intelligence within other machinery. Но введение единовременного налога на роботов просто вынудит производителей роботов скрещивать искусственный разум с другими машинам.
This is an unfortunate and misleading terminology, as sampling does not lead to errors in the resulting statistics but to imprecision. Эта терминология, к сожалению, вводит в заблуждение, поскольку выборка приводит в получаемой в результате статистики не к ошибкам, а к неточностям.
When an open and well functioning market system is in place, democracy has a much better chance to lead to lasting prosperity. И только когда будет создана открытая и хорошо функционирующая рыночная система, демократия будет иметь намного лучшие шансы, чтобы ее введение привело к созданию и сохранению благополучия.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!