Sentence examples of "blocked call" in English
The number was blocked, which was weird, so I didn't answer it, and I couldn't call him back after I got the message, so I tried his cell, and it started ringing here in the house.
Номер был заблокирован, что странно Так что я не ответила и не смогла перезвонить после того, как я получила сообщение, я позвонила на его мобильник и он зазвонил здесь, в доме.
Okay, so the call came from a blocked number, which means we can't trace it.
Хорошо, значит звонок был с заблокированного номера, это означает, что мы не можем отследить его.
If there is a firewall, check to see whether remote procedure call (RPC) ports are blocked.
При наличии межсетевого экрана проверьте, не блокированы ли порты удаленного вызова процедур.
If there is a firewall, check to see if remote procedure call (RPC) ports are blocked.
Если в системе установлен брандмауэр, проверьте, не заблокированы ли порты удаленного вызова процедур (RPC).
If there is a firewall in place, check to see if remote procedure call (RPC) ports are blocked.
Если используется брандмауэр, проверьте, не заблокированы ли порты удаленного вызова процедур (RPC).
Tom blocked Mary's way and wouldn't let her enter the room.
Том преградил Мэри дорогу и не дал ей войти в комнату.
In addition to a blocked nose, I'm also suffering from a high temperature.
У меня не только забит нос, но ещё и высокая температура.
A U.S. federal judge on Sunday temporarily blocked enforcement of a Louisiana law that advocates say would likely have closed all five abortion clinics in the state.
В США федеральный судья в воскресенье временно заблокировал введение в действие закона Луизианы, о котором его сторонники говорят, что он, скорее всего, закроет все пять абортных клиник в штате.
Key parts of a Texas law that would have shuttered most remaining clinics in that state were blocked by a federal judge on Friday.
Ключевые части техасского закона, который закрыл бы большинство из оставшихся клиник в этом штате, были заблокированы федеральным судьей в пятницу.
At the present time, the vulnerability has been fixed: after the five failed login attempts, the service is blocked.
На данный момент уязвимость закрыта: после пяти попыток доступ к сервису блокируется.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert