Sentence examples of "equipment version information" in English
This could include data about the operating systems and other software installed on your device, including version information.
Сюда могут входить данные об операционной системе и другом программном обеспечении, установленном на вашем устройстве, в том числе сведения о версии.
The link state table contains version information for each routing group in the form of major, minor, and user version numbers.
Таблица состояний ссылок содержит сведения о версии для каждой группы маршрутизации в форме номеров основной, второстепенной и пользовательской версий.
Solution ID nai18117 "Product Version Information for GroupShield for Exchange 2000"
0Решение ID nai18117 «Product Version Information for GroupShield for Exchange 2000» (Сведения о версии продукта для GroupShield for Exchange 2000)
The Microsoft Exchange Server Analyzer tool queries the Active Directory directory service to determine the schema version information for Exchange.
Средство анализа Microsoft Exchange Server запрашивает службу каталогов Active Directory для определения версии схемы Exchange.
If the Exchange Server Analyzer finds the value for Version does not contain a substring of 6 as part of its version information, but the value for serialNumber indicates that Exchange 2000 Server or Exchange Server 2003 is installed, a non-Exchange version of the ESE is running on the Exchange Server.
Если анализатор сервера Exchange обнаружит, что значение Version не содержит подстроку 6 в качестве части сведений о версии, но значение serialNumber будет указывать, что установлен Exchange 2000 Server или Exchange Server 2003, это значит, что на сервере Exchange работает версия ESE, не предназначенная для Exchange.
The costing version information that is used in a standard cost BOM calculation includes:
Сведения о версии цены, которые используются при вычислении спецификации стандартной себестоимости, включают:
It can be hard to tell what version of information is correct.
По этой причине трудно определить, какие версии данных верны;
User version changes of the link state information are suppressed
Изменения пользовательской версии в сведениях о состоянии ссылок подавляются
The Microsoft® Exchange Server Analyzer Tool queries the Active Directory® directory service to determine whether the heuristics attribute has been configured to suppress user version changes of the link state information.
Средство анализатора сервера Microsoft® Exchange опрашивает службу каталогов Active Directory®, чтобы определить, был ли атрибут heuristics настроен на запрет изменений пользовательской версии в сведениях о состоянии ссылок.
The new version of Facebook Login lets people edit the information they provide to your app when they log in.
Новая версия «Входа через Facebook» позволяет при входе изменить информацию, предоставляемую вашему приложению.
Accordingly, a new version of the Integrated Monitoring and Documentation Information System (IMDIS), the database that underpinned the results-based management system, needed to be developed in consultation with users to increase its utility as a management and monitoring tool.
Соответственно, требуется разработать в консультации с пользователями новый вариант Комплексной информационной системы контроля и документации (ИМДИС), представляющей собой базу данных, которая лежит в основе системы управления, ориентированного на результаты, в целях расширения ее использования в качестве средства управления и контроля.
However, consider the 64-bit version, especially if you're working with large blocks of information or graphics.
Но если вы работаете с большими блоками информации или графикой, целесообразно выбрать 64-разрядную версию.
The Working Group discussed the re-introduction of the 1997 Contingent-Owned Equipment Manual standard for welfare and proposed that an updated version of the said standard should be adopted.
Рабочая группа обсудила вопрос о возвращении к нормативному требованию по обеспечению жизни и быта, установленному в Руководстве 1997 года по имуществу, принадлежащему контингентам, и предложила утвердить обновленный вариант указанного нормативного требования.
Sputnik, a pro-Kremlin news agency derided by critics as an anti-Western, pro-Putin version of Buzzfeed, reported in March 2015 that the Ministry of Information was seeking to give prison sentences of up to 15 years to journalists in Donetsk and Luhansk.
Прокремлевское информационное агентство «Спутник», которое критики называют путинской антизападной версией Buzzfeed, сообщило в марте 2015 года, что министерство информации требует для донецких и луганских журналистов тюремных сроков до 15 лет.
The launch in January 2003 of the Arabic version of the web site was an important step in bringing the latest information about United Nations action on the question of Palestine to Arabic-speaking readers in the region and around the world.
Появление в январе 2003 года арабского варианта веб-сайта стало важным шагом в деле доведения последней информации о деятельности Организации Объединенных Наций по вопросу о Палестине до арабоговорящей аудитории как в регионе, так и во всем мире.
This is a reduced version of your trader’s Live Account, which though includes the major information on your accounts:
Это ограниченная версия Личного кабинета трейдера, в которой доступна основная информация по вашим счетам:
This can be a summarised version of the terms and conditions, as long as the subscription's primary information is clearly communicated, including details on cancelling the service.
Это может быть сокращенная версия положений и условий, однако вы должны указать наиболее важную информацию (в том числе условия отказа от услуги).
1. You need to download/install the latest version of the MetaTrader 4 trading terminal (download) and login entering the information sent to your email.
1. Вам необходимо установить последнюю версию торгового терминала MetaTrader 4 (скачать) и авторизоваться в нём, используя номер счёта и пароль, отправленные вам на электронную почту.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert