Beispiele für die Verwendung von "ответ" im Russischen

<>
Вы получите примерно такой ответ: Should yield a response similar to this:
Возможно, оно даст тебе ответ. Maybe it'll give you an answer.
Будем признательны за скорейший ответ We should be grateful for an early reply
Ответ на объявление о поиске группы Responding to a Looking for Group post
Это ответ на твой вопрос. I was answering your question.
Спасибо за ответ на мое письмо. Thank you for replying to my letter.
Можете ли вы представить, где на числовой прямой будет находиться ответ? can you feel where on the number line the solution is likely to fall?
Ответ: Бангладеш не является производителем/экспортером обычных вооружений или ОМУ. Ans: Bangladesh is not a producer/exporter of conventional weapons or WMD.
Ответ на санкции: неэффективное импортозамещение Response to Sanctions: Ineffective Import Substitution
Сегодня мы дадим им ответ. Today we're gonna give them the answer.
Ответ, полученный от юридической службы Reply from the legal services
Наш ответ на медиа-стратегию РФ Here are options for responding to Russia’s media strategy
Это не ответ на мой вопрос. That's not really answering my question.
Ответ на сообщение в обновлённой настольной версии LinkedIn Replying to a message in the new LinkedIn desktop experience
А значит, ответ на эту угрозу должен быть всеобъемлющим и эффективным. Thus, it must be met with a comprehensive and effective solution.
Ответ: Правительство выдает лицензии на операции с оружием после тщательного расследования и проверки. Ans: Government issues Arms licenses after thorough investigation and verification.
Ответ Мушаррафа был достаточно интересным. Musharraf's response was interesting.
Очевидный ответ - Международный валютный фонд. The obvious answer is the International Monetary Fund.
Выделен значок "Ответ на комментарий" Reply to Comment icon is highlighted
Ответ на официальные запросы и предотвращение ущерба: Responding to legal requests and preventing harm:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.