Exemples d’usage de "stellen" en allemand avec traduction en français

<>
Wir stellen fest, dass die These falsch ist. Nous constatons que la thèse est fausse.
Wir stellen niemanden mehr ein. Nous n'embauchons plus personne.
Versicherungsgesellschaften stellen gerne junge Absolventen ein. Les compagnies d'assurances aiment embaucher des jeunes diplômés.
Bitte stellen Sie mich ihr vor! Présentez-moi à elle, je vous prie !
Stellen Sie sich auf die Waage. Monte sur la balance.
Wir stellen diese Artikel nicht mehr her Nous ne fabriquons plus ces articles
Kannst du das Geschirr in den Schrank stellen? Peux-tu ranger la vaisselle dans l'armoire ?
Sie war bereit, sich ihrem Schicksal zu stellen. Elle était prête à affronter son destin.
Du musst die Uhr stellen. Sie geht nach. Tu dois ajuster la montre. Elle retarde.
Wir stellen diese Artikel nicht mehr serienmäßig her Nous ne fabriquons plus ces articles en grande série
Wir werden Ihnen das Werbematerial zur Verfügung stellen Nous fournirons le matériel de publicité
Der Hund ist darauf abgerichtet, einen Flüchtenden zu stellen. Le chien est dressé pour arrêter les fugitifs.
Die roten Linien auf der Karte stellen Eisenbahnlinien dar. Les lignes rouges sur la carte symbolisent une voie ferrée.
Anna kennt die ersten tausend Stellen von π auswendig. Anna connaît par cœur les mille premières décimales de π.
Wenn Sie es vorziehen, können wir die Übersetzung selbst stellen Si vous préférez, nous pouvons nous occuper nous-mêmes de la traduction
Ich denke, dass sie ihr neues Kleid zur Schau stellen will. Je pense qu'elle veut montrer sa nouvelle robe.
Beobachtungen, die Theorien widersprechen, stellen öfter die Beobachtungsmethoden in Frage als die Theorien. Les observations qui contredisent les théories remettent plus souvent en cause les méthodes d'observation que les théories.
Im Rahmen unserer Firmenfeier hatte ich die Gelegenheit, die Kompetenzen unserer Vorzimmerdame auf die Probe zu stellen. Dans le cadre de notre fête d'entreprise, j'ai eu l'occasion d'éprouver les compétences de notre secrétaire d'accueil.
Der kapitalistische Eifer von Herrn Aznar ist durch seine Kollegen, die sich in Kürze allgemeinen Wahlen stellen müssen, etwas gedämpft worden. L'ardeur capitaliste de Monsieur Aznar a été quelque peu refroidie par ses collègues qui devaient prochainement soutenir des élections générales.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !