Exemples d'utilisation de "Tests" en anglais avec la traduction "испытание"

<>
Static and dynamic laboratory tests Статические и динамические лабораторные испытания
Individual capacity tests of each evaporator Испытания каждого испарителя на индивидуальную производительность
Technical service performing the approval tests: Техническая служба, проводящая испытания для официального утверждения:
field tests under actual traffic conditions? натурных испытаний, проведенных в реальных условиях дорожного движения?
Conformity of production and routine tests " Соответствие производства и обычные испытания "
Appendix 1- Chronological order of approval tests Добавление 1- Хронологическая последовательность испытаний для официального утверждения
Design type tests required and sequential order Требуемые испытания типа конструкции и последовательность их проведения
Technical service responsible for conducting approval tests: Техническая служба, уполномоченная проводить испытания для официального утверждения:
The Fallout from India's Nuclear Tests Радиоактивные Осадки После Индийских Ядерных Испытаний
Europe has just endured two more difficult tests. Европа только что пережила еще два сложных испытания.
Nominal cooling capacity tests of the condensing unit Испытания конденсационной установки для определения номинальной холодопроизводительности
There were reams of reports on those tests. Сохранилось множество отчетов, повествующих о тех испытаниях.
Building capacity to facilitate laboratory tests for nanomaterials; создание потенциала для содействия проведению лабораторных испытаний наноматериалов;
conducting approval tests, and of Administrative Departments 17 испытания для официального утверждения, и административных органов 17
These conditions shall be maintained throughout the tests. Эти условия поддерживаются в ходе всех испытаний.
Annex 8- Technique of measurement in measurement tests: instrumentation Приложение 8- Методы измерения при испытаниях на замер показателей: измерительные приборы
electromagnetic compatibility: tests specified in paragraph 7.2.12.; эффектов, связанных с электромагнитной совместимостью: испытания, указанные в пункте 7.2.12;
Conducting full-scale tests in accordance with the Manual. путем натурных испытаний в соответствии с указаниями Руководства.
Quality orders that require destructive tests cannot be generated. Нельзя формировать заказы с разрушительными испытаниями.
As expected, the international community has unvaryingly condemned the tests. Как и следовало ожидать, международное сообщество, по-прежнему осуждает испытания.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !