Exemples d'utilisation de "bigger" en anglais avec la traduction "больший"

<>
He wanted a bigger band. Ему был нужен больший оркестр.
For a Bigger, Better Union Ради лучшего и большего Союза
It's something much bigger. Это что-то намного большее:
She's always dreamed bigger than Bluebell. Она всегда мечтала о большем, чем Блюбелл.
But they also talk about sensing something bigger. Но они также говорят, что ощутили нечто большее.
But the puzzle represents an even bigger elephant. Но головоломка складывается даже в еще большего слона.
The bigger problem is a lack of information. Большей проблемой является недостаток информации.
Some voices in America are calling for even bigger increases. Некоторые голоса в США призывают к еще большему увеличению военных расходов.
This war would be similar to war No. 1, but bigger. Эта война была бы подобна войне № 1, но в большем масштабе.
We could be sitting on something bigger than Sutton Hoo here. Мы могли бы сидеть на чем-то большем, чем Саттон-Ху.
Too many countries see their future as part of something bigger. В мире слишком много стран, которые видят свое будущее как часть чего-то большего.
But at some point, they banded together to hunt bigger game. Но в какой-то момент они объединились в группы, чтобы охотиться за добычей большего размера.
A bigger bloodbath seems inescapable if he does not step down. Если он не уйдет в отставку, то, кажется, большее кровопролитие будет неизбежным.
Soon we'll be in a bigger theater, things will work out. Скоро мы переедем в больший театр, и дела пойдут.
Or just a delivery man who was part of something much bigger. Или курьер, который часть чего-то намного большего.
Day traders need a bigger picture edge in order to overcome trading costs. Внутридневные трейдеры нуждаются в большем охвате картины, чтобы оправдать торговые затраты.
And just like Brunel, by focusing on systems, we can have a bigger impact. И, как Брюнель, используя системный подход, мы можем оказать гораздо большее влияние на мир вокруг нас.
But if they do, they will make the US government an even bigger fortune. Но если им удастся это сделать, то они принесут американскому правительству еще больший достаток.
The monkey was moving a robot that was six times bigger, across the planet. Обезьяна управляла роботом в шесть раз большего размера, чем она сама, и находящимся на другом конце света.
The same process happened for the first time On a much, much bigger scale. Тот же процесс случился впервые в гораздо большем масштабе.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !