Exemples d'utilisation de "margin" en anglais

<>
Example of a Margin Call: Пример Запроса на увеличение маржи:
bottom margin: 3.5 cm нижнее поле: 3,5 см
So improved rhetoric matters only at the margin. Таким образом, улучшенная риторика имеет значение только «в пределе».
We provide our traders with the benefit of trading CFDs on margin using leverage. Мы обеспечиваем нашим трейдерам преимущество торговли контрактами на разницу с маржей при помощи кредитного плеча.
Markup factor – Gross margin − total costs Коэффициент наценки – Валовая прибыль * 100 ? общие затраты
Margin Calls must be met immediately. Маржевые требования должны быть оплачены немедленно.
To align them along the right margin, select Home > Align Right. Чтобы выровнять их по правому краю, выберите Главная > Выровнять по правому краю.
Opening Value x Margin Percentage Начальная стоимость х Граничная процентная ставка
(b) increase your Margin Requirement. (b) увеличить в отношении вас Требуемую маржу.
right margin: 1.5 cm правое поле: 1,5 см
The margin of error was 3.4 percentage points. Погрешность может быть в пределах 3,4%.
Russia’s support for anti-immigrant parties may have contributed to the Brexit passing by a narrow margin. Поддержка Россией антииммигрантских партий, возможно, способствовала тому, что победу с незначительным преимуществом одержали сторонники Брексита.
Markup percentage – Gross margin x 100 − total costs Процент наценки – Валовая прибыль * 100 ? общие затраты
Failing to meet a Margin Call Невыполнение Маржевого требования
Governments tinker at the margin, cheating a bit, and get reprimanded by the European Commission in Brussels. Правительства возятся на краю политики, немного обманывая, и получают выговор от Европейской Комиссии в Брюсселе.
Contract Value x Margin Percentage in respect of each such open Contract between you and us. Стоимость Контракта x Граничная процентная ставка в отношении каждого такого открытого Контракта, заключенного между нами;
Margin Required for Hedge Position Требуемая маржа для хеджевой позиции
Choose a predefined margin setting Выбор предопределенных параметров поля
The regional results had a margin of error of 2 percent. Предел погрешности по региональным результатам составлял 2%.
In that context, the “No” camp’s razor-thin margin of victory – just 0.4% – is even less compelling. В этом контексте победа «Нет» с минимальным преимуществом – всего лишь 0,4% – выглядит еще менее убедительной.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !