Exemples d'utilisation de "run" en anglais avec la traduction "работать"

<>
"Machine run, fine. Code isn't." "Машина работает, а код - нет".
I can run a CMC machine. Могу работать с ЧПУ станками.
How late does the subway run? До какого времени работает метро?
Well, don't run yourself ragged, honey. Не нужно работать на износ, дорогая.
An engine can't run without oil. Двигатель не может работать без масла.
Such a dividend can run for decades. Такой дивиденд может работать в течение многих десятилетий.
And maybe next time, I'll run. А может быть, в следующий раз, я буду работать.
Ensure your EAs run uninterrupted, 24/7 Будьте уверены, что ваши советники работают непрерывно
They'd run ethanol or ordinary gasoline. Они могут работать на этаноле или обычном бензине.
Run fewer programs at the same time Ограничение числа одновременно работающих программ
Click to Run status is as follows: Состояние технологии "Нажми и работай" следующее:
The permanent ones run on lithium batteries, right? Постоянные кардиостимуляторы работают на литиевых батарейках, так?
I can't run a restaurant without meat. Мы не сможем работать без мяса.
The whole business is run on sustainable energy. Все работает на экологичной энергии.
Please tell me this doesn't run on gas. Пожалуйста, скажите, что эта штука работает не на бензине.
I've run a crime lab for 17 years. Я работаю в криминалистической лаборатории 17 лет.
Limit access to computers that run Application Object Server Ограничение доступа к компьютерам, на которых работает сервер Application Object Server
He's trying to run a clean office, Horton. Он пытается работать по-честному, Хортон.
Consider privatization of the economy, formerly run on socialist lines. Задумаемся, к примеру, о приватизации экономики, в прошлом работающей по социалистической схеме.
Specifies the amount of time the collection process should run. Задает время, которое должен работать процесс сбора.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !