Exemples d'utilisation de "в" en russe avec la traduction "zu"

<>
не было воплощено в жизнь; Etwas zu schaffen, dass es noch nie zuvor gegeben hat.
Нет ничего плохого в старости. Es ist nichts schlimmes daran, alt zu sein.
Его обвинили в краже денег. Er wurde beschuldigt, Geld gestohlen zu haben.
В FARC также произошли перемены. Auch innerhalb der FARC kam es zu Veränderungen.
В библиотеке слишком сильное кондиционирование. Die Klimaanlage der Bibliothek ist zu stark.
В определенной степени это понятно. Dies ist, bis zu einem gewissen Punkt, verständlich.
Законодательство усложняется в геометрической прогрессии. Parallel dazu nimmt die Komplexität der Gesetze exponentiell zu.
Пускать в ход крайние средства. Zu den äußersten Mitteln greifen.
И я пошел в библиотеку. Also ging ich zu einer Bibliothek.
Они превратятся в чёрные дыры. Sie werden zu schwarzen Löchern kollabieren.
Том ходит в школу пешком. Tom geht zu Fuß zur Schule.
Он опоздал в школу вчера. Er kam gestern zu spät zur Schule.
Малярия - крупнейшая проблема в здравоохранении. Malaria gehört zu den großen Gesundheitsproblemen.
но в связывании этих данных. Es geht darum, diese miteinander zu verbinden.
Форма в школах бывает разная. Die Uniformen unterscheiden sich von Schule zu Schule.
Отдайте ее в хреографическую школу". Bringen Sie sie zu einer Tanzschule."
Как пройти в этот терминал? Wie komme ich zu diesem Terminal?
"Я еду в магазин "Зара". "Ich fahre zu ZARA.
В нас живет мим серьезности. Wir haben ein durchlaufendes Meme - ernst zu sein.
а затем в городском планировании, und dann zur Stadtplanung zu gehen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !