Ejemplos del uso de "представляем собой" en ruso con traducción "be"
И мы, люди тысячелетия - а я просто человек тысячелетия - представляем собой пехоту, которая движется от культуры "я" к культуре "мы".
So we, the millennials - I am just a millennial - are like foot soldiers, moving us from a culture of "me" to a culture of "we."
И это представляет собой сложную действительность.
And the reality that this presents is a complicated one.
Нигерия представляет собой пример неудавшегося развития.
Nigeria is a paradigm of failed development.
Кстати, Нидерланды представляют собой интересный пример.
By the way, the Netherlands is an interesting story.
Заголовок сообщения представляет собой набор полей заголовка.
The message header is a collection of header fields.
Либеральная демократия представляет собой лишь недавнее изобретение.
Liberal democracy is only a recent invention.
Этот профиль представляет собой пример ночной смены.
This profile is an example of a shift that works across midnight.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad