Sentence examples of "feed" in English with translation "давать"

<>
Composite Rate Feed from GTIS Комбинированные данные от GTIS
I don't want to feed that. И я не хочу давать лишний повод для сплетен.
3. Verify Your Feed Is Being Ingested Properly 3. Проверка передачи данных из ленты на Facebook
You shouldn't feed chicken bones to dogs. Не следует давать собакам куриные кости.
Share something in your feed with someone else дать ссылку на сообщение в ленте другому пользователю,
And feed into that the map of the species. и наполнили карту данными о видах,
Just don't let him feed you too much salted fish. Просто не давай ему кормить тебя солёной рыбой.
You house us, you feed us, and I will defer payment. Вы обеспечите нас жильем и едой, и я дам вам отсрочку.
"If you give a man a fish, you feed him for a day. Старая поговорка "Если ты дашь человеку рыбу, ты накормишь его на один день.
They take real-time data and immediately feed it back into the product. Они используют оперативные данные и немедленно вкладывают их в продукт.
I've to make two beds, hang out the washing, and feed the baby. Я должна заправить постель, погладить белье, дать бутылочку ребенку.
But I was there to put a roof over her head and feed her. Но я был рядом, дал ей крышу над головой и накормил её.
I have outfitted mess halls to feed all former slaves and barracks to shelter them. Я обустроила столовые, чтобы кормить там бывших рабов, и бараки, чтобы дать им приют.
Input the URL of your development RSS feed and provide HTTP authentication credentials if needed. Укажите URL-адрес закрытой ленты RSS. При необходимости введите учетные данные для проверки подлинности HTTP.
Look, if you guys just let me get to the can opener, I can feed you. Люди, если вы дадите мне шанс добраться до открывашки для банок, то я вас накормлю.
Right, so at first, the machine solves problems as fast as we can feed them to it. Ну вот, по началу машина решает столько задач сколько мы сможем ей дать.
Enter in your feed details (or upload a file if you chose Single Upload, then click Upload. Введите данные о своей ленте или загрузите файл, если вы выбрали вариант Единичная загрузка, а затем нажмите Загрузить.
The world’s poorest would be able to feed and educate their children better and become healthier. Беднейшее население мира смогло бы питаться лучше, дать лучшее образование своим детям и стать здоровее.
By the act of marriage, the spouses incur the obligation to feed, bring up and instruct their children; заключив брак, каждый из супругов тем самым берет на себя обязательство кормить, воспитывать и давать образование своим детям;
As he put it, “You can feed on people’s grievances or you can give people a chance. По его словам, “Вы можете нагнетать недовольство людей или вы можете дать людям шанс.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!