Exemplos de uso de "себе" em russo com tradução "itself"

<>
Мусульманское сообщество замкнулось в себе. The Muslim community closed in on itself.
Азия не отдает себе должного. Asia does not do itself justice.
Само по себе, это - история. And well, it's a story unto itself.
Но торговли самой по себе недостаточно. But trade by itself is not enough.
Правительство США позволяет себе огромный дефицит. The US government itself has taken advantage by running vast deficits.
Дочка, небось, места себе не находит. Daughter, probably, the place itself is not found.
машина просто ехала сама по себе. the car just drives itself.
Ее тело само о себе позаботится. Her body will take care of itself.
Царство, разделившееся само в себе, опустеет. A kingdom divided against itself can be brought to desolation.
Сам по себе двигатель очень хороший. The engine is itself very good.
Но является ли это место верным себе? But is it really true to itself?
Европа была лишь рада облегчить себе жизнь. Europe has been only too happy to make life easy for itself.
Сама по себе, глобализация не решает проблемы. Globalization by itself is not doing the job.
Мозг сам по себе может быть шумным. The brain itself can be noisy.
Не создал ли ЕЦБ сам себе проблемы? Did the ECB shoot itself in its own foot?
Каждый кадр фильма обладает информацией о самом себе. Each frame of the movie has information about itself.
Сама по себе приватизация очевидно решением не является. By itself, privatization is clearly not the solution.
Но само по себе это никого не обедняет. But that by itself does not impoverish anyone.
Глобальный продовольственный кризис не пройдет сам по себе. The global food crisis will not go away by itself.
Власть сама по себе не имеет никаких принципов. Power by itself has no principles.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.