Ejemplos de uso de "стоял" en ruso con traducción al inglés

<>
Когда-то здесь стоял дом. There used to be a house here at one time.
Он стоял, уставившись на картину. He stood gazing at the painting.
Я стоял у края могилы. I was facing the grave.
Например, россияне не стали голосовать за Владимира Жириновского, клоуна типа Дональда Трампа - националиста и антисемита – а вместо этого выбрали Бориса Ельцина, который стоял перед танками во время неудавшегося путча 1991 года и признал, что будущее его страны лежало с демократией и Западом. Russians, for example, rejected Vladimir Zhirinovsky, a clownish Donald Trump-like nationalist and anti-Semite, in favor of Boris Yeltsin, who had stared down tanks during the failed 1991 coup and recognized that his country’s future lay with democracy and the West.
Стоял, что называется, погожий день. It was a truly splendid day.
Санта Клаус стоял в саду. Santa Claus was standing in the garden.
Судя по углу, он стоял лицом к нападавшему. The angle suggests he would have been facing his attacker.
Ты стоял на коленях, Ник. Uh, you were on your knees, Nick.
Он рассеянно стоял в стороне. He stood, absently.
Перед ФИРА стоял целый ряд проблем, для решения которых требовалось следующее: The challenges faced by FIRA were various, and involved finding solutions to the following:
Я стоял на второй базе. Yeah, I was a second baseman.
Сломавшийся автомобиль стоял посреди дороги. A broken-down car was standing in the middle of the road.
Он уже и раньше стоял перед политическими проблемами, и ему снова это предстоит. He has faced political adversity before, and he will again.
Ну Дворец культуры там стоял всегда! It's always been there!
Он стоял с шляпой в руке. He stood up with his hat in his hand.
За ним стоял ребенок, его сын, с красным от натуги лицом, и пытался откатить коляску. Behind him there was a child, his son, red in the face in an effort to push the father.
Буч, я стоял за тебя горой. I was really rooting for you, Butch.
А ты просто стоял на стреме! You just stood guard!
Столкнувшись с ухудшением обстановки, британцы решили уйти и направились на восток Афганистана в Джелалабад, где у них стоял гарнизон. Faced with a deteriorating situation, the British opted to withdraw and head for their garrison at Jalalabad in eastern Afghanistan.
Тогда стоял февраль, кажется, начало февраля. This was now, I think, February, early February.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.