Beispiele für die Verwendung von "gets" im Englischen mit Übersetzung "становиться"

<>
It gets even more weird. Все становиться еще более странным.
Now, the going gets tougher. Теперь ситуация становится более жесткой.
Everyone gets to be hyphenated. Все становятся американцами иностранного происхождения.
The Information Revolution Gets Political Информационная революция становится политической
It gets pretty wrinkly over time. Со временем она становится довольно морщинистой.
Everything eventually gets easier with practice. С практикой всё со временем становится проще.
Yemen’s Regime Change Gets Personal Смена режима в Йемене становится делом личного характера
This is where it gets weird. И здесь все становится странно.
When spring comes, it gets warms. Когда приходит весна, становится теплее.
The Sun goes in, it gets cool. Солнце заходит, и становится прохладно.
But, I mean it gets more interesting. Но дальше становится интереснее
"before it gets clean" kind of way. "прежде, чем станет чистым".
Now he gets to play mama bird. Теперь он станет наседкой.
He gets a little weepy and mean. Он становиться немного плаксивым и злым.
She gets very crabby on her deathbed. Она становится очень раздражительной на своём смертном ложе.
With each new person, the problem gets worse. С каждым новым человеком, проблема становится еще хуже.
You smoke that shit, everything kinda gets weird. Когда куришь, все вокруг становится стремным.
It gets stronger the more you exercise it. Чем больше вы её тренируете, тем сильнее она становится.
And this is when it really gets interesting. Именно в этот момент всё становится очень интересным.
At best, life gets less convenient, Ford says. В лучшем случае жизнь становится менее удобной, отмечает Форд.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.