Beispiele für die Verwendung von "произошло" im Russischen mit Übersetzung "happen"

<>
Кажется, я догадываюсь, что произошло. I have some idea of what happened.
Ой и что там произошло? Whew, what happened there, right?
Это произошло в Риме, Ха. It happened in Rome, the Haps.
Да по фиг, что произошло! Whatever happened isn't important!
И что-то другое произошло. And something else happened instead.
Сейчас же произошло нечто противоположное. Instead, the opposite has happened.
Как это произошло, ваша светлость? When did it happen, my lord?
Так что же здесь произошло? So what happened here?
К сожалению, произошло прямо противоположное. Unfortunately, the precise opposite happened.
Том не знает, что произошло. Tom doesn't know what happened.
Но вот произошло нечто замечательное. But then something good happened.
Однако этого пока не произошло. But this has not yet happened.
Что произошло после обретения независимости? What happens in the after independence?
Только что произошло нечто необычное? Did something amazing just happen?
Пока вы спали, многое произошло. While you were getting your beauty sleep, a lot has happened.
Ничего из этого не произошло. None of this has happened.
Знаешь, я догадываюсь что произошло. You know, I bet I know wt happened.
Что произошло на саммите G20? What Happened at the G-20?
А теперь отгадайте, что произошло? But guess what happened.
Тем не менее, это произошло. Yet it has happened.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.