Exemples d'utilisation de "Keeping" en anglais avec la traduction "сохранять"

<>
Keeping Calm on North Korea Сохраняя спокойствие в вопросе Северной Кореи
Good for you, keeping in shape. Это тебе полезно, сохраняешь фигуру.
He focuses on keeping his seat. Он сконцентрировался на сохранении своей власти.
Keeping the house, is what matters most. Мы должны сохранить дом, это все, что имеет значение.
The inhibitor's only keeping me lucid. Ингибитор только сохраняет трезвость ума.
What's wrong with keeping an open mind? Что плохого в том, чтобы сохранить объективность?
Like friendship and trust and keeping a neat house. Есть много важных вещей в браке кроме этого, таких как дружба и доверие и сохранение опрятного дома.
It's all about keeping an open mind, Sidney. Главное, сохранять объективность, Сидни.
He's now keeping a constant distance to Thomas. Теперь он сохраняет постоянное расстояние до Томаса.
So I'm keeping the gas for the truck. Так что тот бензин, что есть я сохраню для грузовика.
The key is preserving the specimens, keeping up appearances. Ключ это консервирование образцов, при этом сохраняя внешний вид.
Best of luck keeping your majority in the House. Удачи вам в сохранении большинства в палате.
Medicine is doing a better job of keeping us alive. Медицина делает все возможное что бы сохранить наши жизни.
And above all, about keeping the house as God intended. И прежде всего, о сохранении дома, так Бог предназначил.
Keeping Somalia's sea-borne supply line open is imperative. Сохранение морского пути снабжения Сомали открытым представляет собой крайнюю необходимость.
I'm keeping it for when we get him back. Я сохранила ее на случай, если он вернется.
Thanks for keeping my brain stable while I jump through time. Спасибо, что сохраняешь мой рассудок в здравии, пока я скачу во времени.
We're keeping the house in Atlanta, you know, for memories. Мы сохраним дом в Атланте, ради воспоминаний.
After all those talks we had about keeping the prisoners calm? После всех этих разговоров о сохранении спокойствия заключённых?
Attracting and keeping qualified staff was a problem for some countries. Привлечение и сохранение квалифицированных сотрудников в некоторых странах сопряжено с множеством трудностей.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !