Exemples d'utilisation de "меньше" en russe

<>
Его почасовая оплата меньше твоей. His hourly pay is a lot less than yours.
Этот мир гораздо меньше Юпитера. My wonder is a much smaller world.
Используйте как можно меньше сертификатов. Use as few certificates as possible
У некоторых поездов колеса меньше. I've seen wagon wheels that were smaller.
меньше ошибок при вводе данных. fewer errors when entering data.
Поскольку университетское обучение становится все более распространенным, все меньше способных молодых людей идут в профессиональное обучение. As university attendance becomes more common, fewer capable young people enter vocational training.
Каждый из нас наделен при рождении этими качествами — одними больше, другими меньше. Some of us may be born with a greater or lesser degree of each of these traits than others.
Скорость ветра здесь намного меньше. Wind velocities are a little more manageable here.
Детка, я злюсь не меньше, чем ты, но мы приготовим им подарок. Baby, I'm as pissed as you are, but we're getting them a gift.
Или польза от каждого потраченного евро составит чуть меньше половины цента. Or, for every euro spent, we would do a bit less than half a cent worth of good.
Поэтому вряд ли стоит удивляться тому, что Соединенные Штаты и Россия продолжают прыгать из одного кризиса в другой, которые то больше, то меньше. Without that, it should hardly be surprising that the United States and Russia continue to lurch from crisis to crisis, some bigger, some smaller.
Если такая тенденция будет продолжаться, то в 2050 году системы управления будут иметь в руках еще меньше рычагов для того, чтобы справиться с фундаментальными проблемами роста населения и потребления или имущественного неравенства. If this trend continues, in 2050, governance systems will be even more poorly equipped to deal with the fundamental problems of perpetual population and consumption growth or wealth inequality.
Одним козлом на улицах меньше. One less mutt on the street to worry about.
Вселенная крошечная, меньше чем атом. The universe is tiny; it's smaller than an atom.
Используйте как можно меньше имен узлов. Use as few host names as possible
А нейрон - нейрон меньше мозга. And a neuron, well, that's smaller than brain.
имеет меньше разрешений, чем вы. Has fewer permissions as you.
Новые автомобили стали на 25% более экономичными, чем модели пятилетней давности, и, кроме того, молодые американцы стали меньше ездить. New vehicles are 25 percent more efficient than models five years ago, and younger Americans are driving fewer miles.
В образовательных учреждениях Малави работает значительно меньше женщин, особенно в системе университетского образования. There are far lesser women in Malawi's education institutions, especially at University level.
Реально будет чуть меньше 2%. In reality it will be a little less than 2%.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !