Sentence examples of "Run" in English with translation "побежать"
Translations:
all11683
выполнять1456
запускать809
выполняться696
управлять630
работать600
проводить553
бежать381
выполнение281
баллотироваться234
бегать227
показывать220
руководить220
идти186
сбегать184
проходить179
побежать91
показ75
течение73
запускаться67
пробежать58
ряд44
пробег43
направление41
ход30
наезжать30
бег23
выдвигать свою кандидатуру22
рейс19
тираж16
прогон16
побег15
вбегать13
забегать13
просмотр10
протекать10
преодолевать9
набег9
летать8
пробегать8
набегать6
прогонка5
нарываться3
плыть3
заход3
напарываться3
претендовать на место2
пройти2
заезд2
разряд1
пробегаться1
наплыв1
other translations4052
Hurry back, 'cause I got a resort to run.
Побегу назад, надо посмотреть что там на курорте твориться.
If you run after two hares, you will catch neither.
За двумя зайцами побежишь — ни одного не поймаешь.
He began to run, but running meant running the gauntlet.
Он попытался побежать, и для этого ему нужно было прорваться через строй.
Tataryn absolutely does not smoke but maybe run to the toilet.
Татарин стопроцентно не выдержит, побежит курить или в туалет.
Tomorrow you're gonna run and finish the New York City Marathon!
Завтра ты побежишь и пробежишь Нью-Йоркский Марафон до конца!
I wanted to run and grab and hold him but he held back.
Я хотела побежать и схватить его, обнять, но он отстранился.
And when I do, you run like hell and don't look back.
И когда я это сделаю, ты побежишь во всю прыть и без оглядки.
I'll run ahead, contact destiny, Try to get them to send back medical supplies.
Я побегу вперед, свяжусь с Судьбой, попрошу прислать медикаменты.
I need you to run anchor on the 4 X 400 at today's track meet.
Побежишь сегодня после них этап в эстафете 4 по 400.
And why don't you tell them what happened right before you go run your race?
И расскажи им, что случилось прямо перед тем, как ты побежала соревнования?
I can tell you're a man that would run into a burning building without blinking an eye.
Могу сказать, что ты человек, который побежит в горящее здание, не моргнув глазом.
Harper, when you moved in here, you promised me that you would never, ever, ever run a marathon.
Харпер, когда ты переехала сюда, Ты обещала мне, что ты Никогда, никогда, никогда не побежишь марафон.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert