Sentence examples of "fait" in French with translation "сделаться"

<>
De quoi c'est fait ? Из чего она сделана?
Ça se fait très simplement : И это сделано очень просто:
Le travail est pratiquement fait. Работа практически сделана.
Un livre est fait de papier. Книга сделана из бумаги.
De quoi est fait un mot? Из чего сделано слово?
De quoi est fait un octet Maman? Мамочка, а из чего сделаны биты?
C'est fait à partir de crémations. Они сделаны из праха.
C'est fait - le chariot est en or. А вот это сделано - колесница сделана из золота.
Il est fait de plein de petits bouts. Он сделан из множества маленьких кусочков.
Jusqu'à présent ils n'ont rien fait. Ничего не сделано до сих пор.
Ce qui est fait, n'est plus à faire. Сделано и с плеч долой.
Ce fromage est fait avec du lait de chèvre. Этот сыр сделан из козьего молока.
Évidemment, c'est fait à l'image du Titanic. Это, конечно, сделано по образу и подобию "Титаника".
Ce bateau-là, est fait d'or 24 carats. А вот этот корабль, сделан из 24ех каратного золота.
Maintenant je vais vous montrer comment c'est fait. Теперь я покажу вам, как это сделано.
Et le toit est en fait constitué d'une fibre. А сама крыша сделана из волокна.
composée de verre, de verre coloré, qui fait le tour. она сделана из цветного стекла, постоянно вращающегося по кругу.
Tu ne peux pas défaire ce qui a déjà été fait. Ты не можешь отменить то, что уже сделано.
Mais je veux qu'elle sache que ce monde est fait de sucre. Но я хочу, чтобы она знала, что этот мир сделан из сахара.
Et ça, un manteau de pluie fait à partir de sacs de riz. дождевой плащ, сделанный из рисовых мешков.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.