Sentence examples of "проблем" in Russian

<>
Ты просто убегаешь от проблем. You're just running away from life's problems.
Устранение проблем с удалением пользователя Fix issues with deleting a user
Конечно, здесь существует множество проблем. The challenges here are, of course, huge.
Вот некоторые из важнейших проблем: Here are some of the top concerns:
Кажется, Том ищет себе проблем. Tom seems to be looking for trouble.
Нет, трудностей и проблем сейчас хватает. No, there are still plenty of difficulties and problems.
Соответственно, возможности ООН по решению подобных проблем также должны увеличиться. The UN's capacity to deal with these questions must also grow.
В регионе, страдающем от конфликтов и беспорядков, решение этих проблем будет не простой задачей. In a region plagued by conflict and disorder, addressing these problems will not be easy.
Каким бы притягательным не казалось решение проблем за счет проведения новых границ или основания новых единиц, эту головоломку нельзя решить в понятиях суверенитета. However tempting it may be to solve the puzzle by drawing new borders or establishing new entities, this conundrum cannot be resolved in terms of sovereignty.
Но это лишь часть проблем. Those are only some of many problems.
Выявление возможных проблем с надстройками Investigate possible issues with add-ins
Перемен не бывает без проблем. Change is not without challenge.
Его внешнеполитические цели возникли из внутренних проблем страны. His foreign-policy objectives grew out of his domestic concerns.
Это было источником его проблем. That was the source of his troubles.
Я без проблем нашёл его дом. I had no difficulty in finding his house.
Вопрос заключается в том, является ли это временным отклонением или признаком более серьезных проблем в отрасли? The question is whether this is a temporary rough patch or something darker?
В настоящее время все больше и больше проблем переоцениваются как "расстройства" или "заболевания", предположительно вызываемые генетической предрасположенностью и биохимическим дисбалансом. Nowadays, more and more problems are being redefined as "disorders" or "illnesses," supposedly caused by genetic predispositions and biochemical imbalances.
Нет, у меня нет проблем. No, I don't have a problem.
RB: Ну,. Имеется множество проблем. RB: Well, there's - I mean there's a lot of issues.
Сегодня в мире очень много проблем. Our challenges today are many.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.