Sentence examples of "сильно" in Russian with translation "bad"

<>
У меня сильно болит зуб I have a bad toothache
Тот бизон сильно забодал его. That buffalo hooked him bad.
Я пукну так сильно сейчас! I have to poop really bad!
У меня внезапно очень сильно разболелась голова. I have the worst headache all of a sudden.
Вы довольно сильно ударили ее на площадке. You roughed her up pretty bad on the track.
Я нуждаюсь в твоей любви Так сильно I need your love Oh, so bad
Он сказал, что вы очень сильно ударились головой. He said that you got banged up pretty bad.
Однажды в школе мое плечо очень сильно разболелось. One day at school, my shoulder started hurting really bad.
Когда я был скаутом, я чертовски сильно её отморозил. I got wicked bad frostbite when I was in the Scouts.
Он вышел из комы, но его состояние сильно ухудшилось. He's come out of the coma, but his condition's much worse.
Тебе прийдется очень сильно испоганить ее, что бы успеть испортить". You're going to have to fuck up really badly to make it bad."
Моя рука буквально трясется, я так сильно хочу тебе врезать. My hand is literally shaking, I want to punch you so bad.
У меня сильно болит голова. Вот почему я лёг рано. I had a bad headache. That's why I went to bed early.
Причём это получалось не из-за пары злостных обманщиков: сильно обманывали немногие. Now, it wasn't as if there was a few bad apples - a few people cheated a lot.
Я могла определить по часовой стрелке, насколько сильно он будет бить меня. I could guess how bad the beating would be by the hands of the clock.
Насколько сильно может ухудшиться ситуация, прежде чем ЕС откажется от своей контрпродуктивной политики? How much worse can things get before the EU abandons its counter-productive policy?
Поскольку вы - такой хороший человек я не стану слишком сильно лупить вашего мальчика. Since you such a nice guy I ain't gonna break your boy up too bad.
Так сильно, что провела сотни дней на физической терапии из-за травмы головы. So bad that she had hundreds of days of physical therapy due to head injuries.
Хуже того, наблюдения Мунк зачастую выглядели как минимум сильно преувеличенными для усиления повествовательного эффекта. Worse, Munk’s observations frequently seem to have been, at the very least, greatly exaggerated for narrative effect.
Вдобавок к порезам и синякам на лице, его очень сильно ударили сбоку в голову. In addition to the cuts and bruises on his face, he took a really bad hit to the side of the head.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.