Beispiele für die Verwendung von "authority" im Englischen

<>
They have confronted the authority. Они оказали сопротивление властям.
You've exceeded your authority. Вы превысили свои полномочия.
Card issuer – The card-issuing authority. Эмитент карты — организация, выпустившая карту.
They say, "Let's question authority." Они говорят: "Давайте поставим под сомнение власть."
Persson exudes competence and authority. Перссон излучает компетентность и авторитет.
By what authority do you order me to do this? По какому праву вы приказываете мне это сделать?
I'll have Port Authority hold the plane. Я попрошу руководство задержать рейс.
The regional government (where it exists) should take primary responsibility for the approval of local authority planning instruments. Одной из основных обязанностей регионального правительства (если оно существует) является одобрение плановых механизмов местных органов управления.
Questions of good and evil, right and wrong are commonly thought unanswerable by science. But Sam Harris argues that science can - and should - be an authority on moral issues, shaping human values and setting out what constitutes a good life. Чтo такое добро и зло? Что следует и чего не следует делать? Считается, что наука не в состоянии ответить на эти вопросы. Но Сэм Харрис выдвигает аргументы в пользу того, что наука может и должна быть авторитетным источником по проблемам морали, формировать человеческие ценности и определять, что такое правильный образ жизни.
List Account Numbers that Agent has Limited Power of Attorney Authority: Перечислить номера счетов, на которые распространяется действие ограниченной доверенности, выданной Агенту:
CySEC is a European Competent Authority that regulates, supervises, and controls Cypriot Investment Firms. Номер лицензии CySEC 171/12. CySEC является Европейским полномочным органом, который занимается регулированием и контролем кипрских инвестиционных компаний.
He holds no authority in Pisa. В Пизе у него нет никакой власти.
You have exceeded your authority. Ты превысил свои полномочия.
ETX Capital is regulated by the Financial Conduct Authority (FCA). ETX Capital регулируется Инспекцией по контролю за деятельностью финансовых организаций (FCA).
Vacuums of authority and regulation ensued. Возник определенный вакуум во власти и законодательстве.
Ergo, you have POTUS's authority. Иными словами, авторитетом президента.
Furthermore you have no authority to collect from your customers. Сверх того, Вы не имеете права инкассирования.
It's an affront to authority and blatant disrespect for property. Это граффити наносит ущерб имуществу, и публично оскорбляет руководство.
LRIT data users might be entitled to receive or request LRIT data in their capacity as a port State, coastal State or SAR authority. Пользователям данных СДИ может быть предоставлено право получать или запрашивать эти данные в качестве портового государства, прибрежного государства или органа управления ПС.
Although there is support for the requirement of a genuine or effective link between the State of nationality and a dual or multiple national in the case of the exercise of diplomatic protection against a State of which the injured person is not a national, in both arbitral decisions and codification endeavours, the weight of authority is against such a requirement. Хотя требование о подлинной или эффективной связи между государством гражданства и человеком с двойным или множественным гражданством в случае осуществления дипломатической защиты от государства, гражданином которого потерпевший не является, имеет определенную поддержку как в арбитражных решениях, так и в кодификационной деятельности, основная масса авторитетных источников все же свидетельствует о том, что включать это требование не следует.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.