Beispiele für die Verwendung von "developments" im Englischen mit Übersetzung "события"

<>
Military developments and security aspects Военные события и вопросы безопасности
These individual developments are troubling. Эти отдельные события вызывают тревогу.
Subsequent developments validated his wariness. Последующие события показали, насколько верными были его опасения.
Recent political and military developments Последние политические и военные события
“But developments are moving unbelievably fast.” – Но события развиваются невероятно быстро».
Recent developments confirm Williamson’s diagnosis. Последние события подтверждают диагноз Уильямсона.
A number of damaging developments followed: Затем последовали другие кризисные события:
Or will developments take an unforeseeable turn? Или события сделают непредвиденный поворот?
Economic developments unfolded much as I anticipated. События в экономике развивались во многом именно так, как и я ожидал.
Political, military and social developments in Myanmar Политические, военные и социальные события в Мьянме
These developments may simply take more time. Эти события займут, возможно, больше времени.
Political, military and social developments in Afghanistan Политические, военные и социальные события в Афганистане
Recent developments regarding the transport of dangerous goods События последнего времени, касающиеся перевозки опасных грузов
What are the security implications of these developments? Как эти события могут отразиться на безопасности?
Let us begin with the relevant economic developments. Начнем со значимых экономических событий.
The ASEAN effort coincides with two other developments. Усилия АСЕАН совпадают с двумя другими событиями.
Recent developments seem to offer grounds for optimism. Но последние события, кажется, дают основания для оптимизма.
All of those developments, however, must be sustained. Однако всем этим событиям еще только предстоит приобрести устойчивый характер.
Developments in Afghanistan and Iraq are obviously urgent. События в Афганистане и Ираке очевидно требуют срочного внимания.
Of course, not all post-1989 developments were positive. Конечно же, не все события после 1989 года были положительными.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.