Verwendungsbeispiele von "picked up" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
The ball picked up speed as it flew down the steep slope, rolling and bouncing. Шар набрал скорость, катясь по крутому спуску, переворачиваясь и подскакивая.
Consumer confidence has picked up. Индекс потребительского доверия вырос.
Job creation has picked up. Создание рабочих мест ускорилось.
No-one picked up on that? И никто этого не просек?
I picked up this tourist guide Я просмотрел этот туристический путеводитель
I just picked up a new audiobook. Я только что выбрала новую аудиокнигу.
I think I picked up a pigtail. Кажется, мне сели на хвост.
Traffic camera picked up the swap car. Камеры засекли машину на которую они пересели.
We've picked up trace radiation signatures. Мы регистрируем остаточный радиационный фон.
I picked up Chinese from Lotus, and. Я захватила китайской еды из "Лотуса" и.
They probably picked up the distress messages. Они, возможно, поймали сообщение о бедствии.
A listening post picked up a message. Наша разведка перехватила сообщение.
That gal we picked up on the road. Девушка, которую мы подсадили на дороге.
Yet inflation has not picked up appreciably anywhere. Тем не менее, нигде инфляция не выросла заметным образом.
He picked up all the spent shell casings. Он собрал все использованные гильзы.
Tom picked up that habit from his father. Том перенял эту привычку от своего отца.
I think I picked up on a vibe. Думаю, я поймал от нее флюиды.
I picked up a new long-haul route. Я выбрала новый дальний маршрут.
Little tip I picked up in the army. Маленькая хитрость, которой меня научили в армии.
The garbage doesn’t always get picked up. От мусора не всегда получается избавиться.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!