Beispiele für die Verwendung von "выйти" im Russischen mit Übersetzung "go"

<>
Постоянно просится выйти в уборную. All the time asking for permission to go to the toilet.
Я собираюсь выйти из машины. I'm going to get out of the car.
Я могу выйти из комнаты? Can I go out of the room?
Итак - Джонатан пытается выйти из машины. Here we go - Jonathan getting out of the car.
Нужно убедить Поля выйти в море. I must convince Decourt to go boating.
Ситуация может выйти из под контроля. Maybe things go wrong.
Мы можем выйти через боковой вход. We can go out the side entrance.
Хорошо, я хочу выйти на охоту. Well, I want to go hunting.
Я попрошу Вас выйти из машины. I'm going to need you to step out of the car.
Отлично, так я могу здесь выйти? Great, so I can go out this way then?
Думаю, мне нужно выйти на свежий воздух. Think I'm gonna go get some fresh air.
А экстаз позволяет людям выйти из себя. Ecstasy allows people to let go of themselves.
Но разве Вы не наряжаетесь, чтобы выйти? But don't you dress up to go out?
Я собирался выйти, когда он позвал меня. I was about to go out when he called on me.
Он прикинулся стариком, чтоб выйти из дома? Why would he dress up as an old man when going out?
Возможно нам следует выйти и проводить их. Perhaps we should go out and wave them off.
Или он мог просто выйти из строя. Or it could've just gone haywire.
Но не настолько, чтобы выйти, как я вижу. Not too knackered to be going out, though, I see.
Важно заглянуть «за годовой отчет», выйти на факты. It is important to go beyond them to the underlying facts.
Подумал, ладно, у меня получится выйти из пике. I thought, okay, I will go out.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.