Beispiele für die Verwendung von "проблем" im Russischen mit Übersetzung "nuisance"

<>
Если это так, подобные хакерские атаки очень скоро превратятся в чрезвычайно серьезную проблему для США и их союзников — и в гораздо более эффективный инструмент пропаганды путинского режима. If that's the case, such hacks are going to be an increasingly important nuisance for the U.S. and its allies – and a more efficient propaganda method for the Putin regime.
Пиратство в сомалийских водах в последние 12 месяцев стремительно эволюционировало и превратилось из внутренней проблемы, затрагивавшей в основном незаконные рыболовные суда, в сложный и хорошо организованный промысел, стремительный рост которого представляет все большую угрозу международному судоходству. Piracy Piracy in Somali waters has rapidly evolved over the past 12 months from a domestic nuisance, aimed mainly at illegal fishing vessels, into a sophisticated and well-organized industry whose dramatic expansion poses a growing threat to international shipping.
Каждый газовый спор между Москвой и Киевом вызывает досаду у союзников США в Европе; "горячая" война из-за Крыма приведет к параличу дипломатии на всем континенте; даже политизация проблемы эпидемии гриппа создает опасность для соседних стран, что недавно продемонстрировала Словакия, закрыв свою границу с Украиной. Every gas dispute between Moscow and Kyiv is a nuisance to U.S. allies in Europe; a hot war over Crimea would paralyze diplomacy across the Continent; even the politicized response to the flu epidemic is a potential risk to neighboring countries, as Slovakia recently demonstrated by closing its border with Ukraine.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.