Ejemplos del uso de "оказавшихся" en ruso con traducción "end up"

<>
Такая грубая концентрация внимания на ЭШТ, вне всякого сомнения, привела к тому, что количество людей, оказавшихся в зависимости от лекарств, стало больше чем когда-либо, и как следствие, чаще, чем когда-либо ранее, стали случаи повреждения головного мозга и проблем с памятью. This visceral focus on ECT has almost certainly led to ever more people ending up on drugs, and ever more brain damage and memory problems as a consequence.
Дочь оказалась на государственном попечении. His daughter ended up a ward of the state.
Чудом я оказалась в больнице. Somehow I ended up at the hospital.
И оказался в вегетативном состоянии. And he ended up in a persistent vegetative state.
Пытался шантажировать, оказался под колёсами. Tried to blackmail, ended up under a tyre.
Потянешь слишком быстро, окажешься в гробу. You tries to pull a fast one, you end up in a body bag.
Ты просто опять окажешься в колонии. You're just gonna end up back in juvie.
Вот как я оказалась в Клермонте. And that's how I ended up in Claremont.
В прошлый раз я оказалась карапузом. I ended up a toddler.
Как же мы оказались на дороге? So how did we end up on the kerb?
Как мы вдруг оказались в самолете? How did we end up on "soul plane"?
Как он оказался на моем столе? How did he end up on my table?
Как он оказался в его морозилке? How's he end up in his freezer?
Ты оказался в Алькатрасе за это? You end up in Alcatraz for that?
Эдвард Сноуден оказался в России неслучайно. Edward Snowden didn’t end up in Russia by accident.
Объясни, как программирующий хактивист оказывается посудомойкой. Tell me how a computer-engineering hacktivist Ends up washing dishes.
Я всегда оказываюсь в мужском туалете. I always end up in the gents' toilets.
Независимые журналисты регулярно оказываются за решеткой. Independent journalists regularly end up in prison.
И не окажется в машине для попкорна. And not end up in the popcorn machine.
Потому что ты окажешься привязанным к столбу. Cause you're going to end up hog - tied.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.