Verwendungsbeispiele von "getting" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Getting a comments's URL Получение URL комментария
It's getting more connected. Становится более взаимосвязанным.
Now you're getting it. Теперь вы все поняли.
We're getting some heavy weather, folks. Мы попали в зону грозовых облаков.
How are you getting to Tangiers? Как вы доберётесь до Танжера?
Getting into a town car? Садятся в такси?
Focus on getting your son to loosen his tongue. Лучше заставьте своего сына развязать язык.
Carina is getting the key. Карина достаёт ключ, пошли.
I'm getting a dog. Я заведу собаку.
I mean, we're getting by with our capers. Мы ведь и так зарабатываем на жизнь нашими проделками.
And getting in your pants. И залез к тебе под юбку.
I was thinking of getting my son a library card. Я подумываю и своему сыну приобрести читательский билет.
Are you getting a cold, Tony? Ты не заболел, Тони?
How's a basilisk been getting around? А как василиск всюду проникает?
Maybe she's getting septic. Может, у нее заражение.
Between leaving at four and getting to the top of the meringues, about six, the weather had changed. После выхода в четыре и до того, как я забрался на морену около шести, погода изменилась.
Roslyn, you're going to be getting a big tip from that table tonight. Розлин, от людей за тем столиком тебе сегодня достанутся солидные чаевые.
I'm going in there and I'm getting something to eat. Я пойду туда и добуду что-нибудь пожрать.
I was thinking about getting Eve a new pram. Я тут подумываю раздобыть Еве новую коляску.
California, for example, which has been experiencing years of severe drought, is finally getting rain. К примеру, в Калифорнии, несколько лет страдавшей от засухи, наконец, пошли дожди.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!