Sentence examples of "standing" in English
                    Translations:
                            
                                all3169
                            
                            
                                
                                    стоять1051
                                
                            
                            
                                
                                    постоянный625
                                
                            
                            
                                
                                    вставать260
                                
                            
                            
                                
                                    поддерживать197
                                
                            
                            
                                
                                    положение144
                                
                            
                            
                                
                                    позиции54
                                
                            
                            
                                
                                    постоять38
                                
                            
                            
                                
                                    выдерживать35
                                
                            
                            
                                
                                    статус35
                                
                            
                            
                                
                                    выстаивать24
                                
                            
                            
                                
                                    баллотироваться20
                                
                            
                            
                                
                                    терпеть19
                                
                            
                            
                                
                                    замирать17
                                
                            
                            
                                
                                    помещать9
                                
                            
                            
                                
                                    стоячий8
                                
                            
                            
                                
                                    обозначать8
                                
                            
                            
                                
                                    на ногах8
                                
                            
                            
                                
                                    стояние3
                                
                            
                            
                                
                                    турнирная таблица1
                                
                            
                            
                                
                                    застоявшийся1
                                
                            
                            
                                
                                    other translations612
                                
                            
                
                
                
        Then you should have no problem standing by him during this troubling time.
        Тогда для тебя не будет проблемой поддержать его в это трудное время.
    
    
    
    
    
        military defeat and a severe degradation of America's moral standing.
        военное поражение и серьезная деградация морального статуса Америки.
    
    
        So I had to draw it 30 shilling a week, going every Monday morning, standing there a couple of hours waiting my turn.
        Так что мне пришлось каждый понедельник, ходить получать по 30 шиллингов в неделю, выстаивая в очереди по несколько часов.
    
    
        He tries to get rid of me before standing up in the presidential election.
        Он хочет уничтожить улики перед тем, как баллотироваться на пост президента.
    
    
        I'm not standing around being insulted by children.
        Не буду я терпеть, чтобы меня оскорбляли всякие сопляки.
    
    
    
        I am standing in the church hall where you were arrested and your son was just baptised!
        Я стою в помещении церкви, где тебя арестовали, и твой сын только что принял крещение!
    
    
        Expect a standing ovation for picking up a $19 check?
        Ожидал стоячих оваций за оплату счёта в 19 баксов?
    
    
        If a yellow line is used to indicate a prohibition or restrictions on standing or parking, the yellow line shall, if there is a white edge-of-carriageway line, be on the outside of and adjacent to the white line.
        " Если для обозначения запрещения или ограничения остановки либо стоянки используется желтая линия, и если уже существует белая линия, обозначающая край проезжей части, то желтая линия должна наноситься рядом с белой линией с ее внешней стороны.
    
    
    
        I think you're gonna get flat feet standing in one place.
        Я он заработал плоскостопие от стояния на одном месте.
    
    
        That's very important because the humidity and precipitation tell you whether you've got standing pools of water for the mosquitoes to breed.
        Это очень важно, потому что влажность и осадки указывают на зоны застоявшейся воды, где размножаются москиты.
    
    
    
                Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
            If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert

 
            