Verwendungsbeispiele von "за" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Разработчики, находящиеся за пределами России Developers located outside of Russia
Ускорение роста за счет более жесткого регулирования Faster Growth Through Stronger Regulation
Как давно ты за границей? How long have you been abroad?
Проблемы практически одинаковы везде (за исключением Израиля и Турции): The problems are the same almost everywhere (with the exception of Israel and Turkey):
За последние годы важность катастрофных облигаций выросла. Cat bonds have been growing in importance in recent years.
Число лицензий, приобретенных за период обслуживания. The number of licenses purchased during the Service Period.
Что влечет за собой сострадание? What does this compassion entail?
Их подробное рассмотрение выходит за рамки этой статьи. A thorough explanation of expressions is beyond the scope of this article.
2.21. Компания оставляет за собой право: 2.21. The Company reserves the right to:
За период с 1992 по 2009 индекс S&P500 имел оборот 4.63%. In the period from 1992 to 2009, the S&P 500 index had 4.63% turnover.
В докладе, представленном парламенту, анализируется также деятельность французской администрации в области контроля за экспортом. The report to Parliament also assesses the activities of the French Administration in the area of export control.
Не высылайте охотников за головами. Have the bounty hunters removed.
Из за Пети и Волка. Because of Peter and the Wolf.
Их позиция выходит за пределы политической философии. Their position goes beyond political philosophy.
Все это повлечет за собой реальные страдания людей. All of this causes real suffering.
Вслед за китайскими инвестициями в Blackstone возникает вопрос: The question following China's Blackstone investment is this:
Группа, отвечающая за следы оленей, выходи. Committee in charge of the deer cleats, move.
Но региональная дипломатия Китая заходит далеко за пределы ШОС. But China's regional diplomacy goes far beyond the SCO.
За исключением того, что сделал Джэксон Поллок. Except as Jackson Pollack did.
Может ли это привести к новой борьбе за власть в партии? Could it lead to a new power struggle in the party?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!