Beispiele für die Verwendung von "had" im Englischen mit Übersetzung "выпивать"

<>
I just had some cristal. Я просто выпила немного Кристала.
She'd had a few drinks. Она тогда выпила розового вина.
I've had five glasses of Cristal. Я уже выпила пять хрустальных бокалов.
We had a martini at the house. Дома мы выпили по мартини.
How much have you had to drink? Сколько вы выпили?
I just had a few bad chardonnays. Я выпила лишь пару бокалов плохого шардоне.
I had three little goblets of screwdriver. Я выпила три маленьких стакана отвёртки.
Well, we had a lot of eggnog. Было выпито много винного коктейля.
Serge's had way too much to drink! Сергей слишком много выпил!
I had a little too much booze at lunch. И я выпил лишнего за ланчем.
You had three glasses and got a little tipsy. Вы выпили три бокала и немножко опьянели.
And I drank much that had never drunk before. Я столько выпила, как никогда прежде.
I had a Scotch and three Ambien, but still. Я выпила виски и три Амбиена, но все же.
I've had a few drinks, so buckle up. Я слегка выпил, так что тебе лучше пристегнуться.
I've had a few big girl drinks tonight. Я сегодня выпила парочку напитков для взрослых девочек.
And she may have had a pot brownie or two. И она, возможно, выпила бутылочку брауни или две.
I had a peanut butter sandwich and two whiskey sours. Я съел бутерброд с ореховым маслом и выпил два "Виски соуэр".
We went and had coffee, and talked for five hours. Мы пошли выпили по чашечке кофе и проболтали 5 часов.
I've just had a skinny, wet latte at Costas. Я выпил чашечку латте с пенкой в "Костас".
She's frightfully vivacious when she's had a gin. Она становится ужасно веселой, когда выпьет.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!