Exemples d'utilisation de "says" en anglais avec la traduction "говориться"

<>
this is what it says. И вот что в нем говорится.
As the article itself says: Как говорится в самой статье:
Business card says she's an accountant. В визитке говорится, что она бухгалтер.
As the man says, "showbusiness not show friendship". Как говорится, "шоу-бизнес, а не дружеские чувства".
It says here there's a continental breakfast. Здесь говорится, что у них континентальный завтрак.
The legend says that she was a mermaid. В легенде говорится, что она была русалкой.
Well, it says here capacity's 18 gallons. Здесь говорится, что вместимость - 70 литров.
And no law says we can't elope. И нет такого закона, в котором говорится, что мы не можем сбежать.
Says here you are ruthless, ambitious and sporty. Здесь говориться, что ты безжалостный, амбициозный и спортивный.
It says that fuse is from a Saigon manufacturer. Тут говорится, что тот бикфордов шнур - от Сайгонского производителя.
The introduction says, what's the question and why? Во введении говорится, что мы изучаем и почему.
It says here you took the CPD test three times. Здесь говорится, вы пробовались в полицию Чикаго три раза.
Says here he did a stint on the bomb squad. Здесь говорится, что он состоял в команде саперов.
Our separation agreement says she handles tennis and winter coats. В нашем соглашении о разъезде говориться что она отвечает за теннис и зимнюю одежду.
Very first chapter, she says that the housekeeper was exsanguinated. В первой главе говорится, что горничная была обескровлена.
Says here, Lieutenant Reynolds went on leave after the incident. Здесь говорится, лейтенант Рейнолдс уехала в отпуск после инцидента.
The recipe says that the shrimp can't have veins. В рецепте говорится, что у креветок не должно быть жилок.
It says protesters need permission from the Ministry of the Interior. — В нем говорится, что протестующие должны получить разрешение Министерства внутренних дел.
This says the streetlamp directly over the bus stop was out. Здесь говорится, что фонарь непосредственно над автобусной остановкой не работал.
It says in this letter that you stole a postal order. В этом письме говорится, что ты украл почтовый заказ.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !