Ejemplos del uso de "прошло" en ruso con traducción "go"

<>
Что ж, всё прошло блестяще. Well, I thought that went splendidly.
Как все прошло с Клео? How did it go with Cleo?
Шестидесятилетие Израиля наступило и прошло. Israel’s 60th anniversary has come and gone.
Прошло 23 года. 2016 год. 23 years have gone by. It's 2016.
Как всё прошло с Его Светлостью? How did it go with His Lordship?
Как всё прошло с лидером меньшинства? How'd it go with the minority leader?
Как всё прошло со спортивным директором? Uh, so, how did it go with the athletic director?
Как все прошло с адвокатом Джосс? How'd it go with Joss' lawyer?
Все прошло, я думаю, хорошо наверное. You know, I think it went, uh, okay ish.
ИЕРУСАЛИМ - Шестидесятилетие Израиля наступило и прошло. JERUSALEM - Israel's 60th anniversary has come and gone.
Так, все прошло как по маслу. Well, that went swimmingly.
Эй, как все прошло с Баки? Hey, how'd it go with Bucky?
Я говорю, как прошло с Боско? I said, how did it go wi bosco?
Время человека эпохи Возрождения давно прошло. The age of the Renaissance man is long gone.
Прошло около 20 лет с тех пор. And about 20 years went by.
Но в этом году не все прошло гладко. Not everything has gone smoothly this year.
Всё прошло ужасно, и я пригрозила тайной женитьбой. No, it went horribly, and I threatened to elope.
Старое доброе время прошло и никогда не вернётся. The good old days have gone, never to return.
Сколько лет прошло с тех пор, как ты тусовалась? How long has it been since you went clubbing?
И не думай, что это прошло незамеченным или недооценённым. Oh, and don't think it hasn't gone unnoticed or unappreciated.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.