no matches found
I'll let you fly. Я отпускаю тебя, лети.
Bees fly from flower to flower. Пчёлы летят от цветка к цветку.
в™" We're ready to fly! Мы готовы лететь!
Well then, my dears, fly away. Ну что же, голубчики мои, летите.
His hands swell up whenever we fly. Его руки опухали, когда бы мы ни летели.
I want to fly above the clouds. Хочу лететь над облаками.
No, I cannot let you fly now. Нет, сейчас я не могу позволить тебе лететь.
We fly twice the speed you predicted." Мы летим вдвое быстрее, чем ты предсказывал."
The roasted geese would fly into your mouth. Жареные гуси, летящие прямо в рот.
Yeah, but I can't let you fly. Да, но я не могу позволить тебе лететь.
My arrow, fly away and find your target! Стрела моя, лети, и бей метко!
Can't this overgrown lizard fly any faster? Эта ящерица переросток может лететь быстрее?
We can't let you fly like this. Мы не можем позволить вам лететь.
Fly with us to the north, to Lapland! Летите с нами на север, в Лапландию!
Still banged up, but she's ready to fly. Повреждения еще есть, но лететь можно.
We don't have enough gas to fly so slow." Нам не хватит газа, если лететь так медленно."
It can fly up, down, forwards, backwards, even upside-down. Она может лететь вверх, вниз вперёд, назад и даже вверх ногами.
Do you want to fly first-class somewhere, like Pittsburgh? Хочешь лететь куда-нибудь первым классом, например в Питсбург?
Straighten up and fly right, or I'll burn you! Соберись и лети как надо, а то я тебя на дрова изведу!
I let her fly, something bad happens, it's on me. Если я позволю ей лететь, и что-нибудь случится, я буду виноват.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.