Beispiele für die Verwendung von "Have" im Englischen mit Übersetzung "имеющийся"

<>
Because they use mathematics we already have. мы используем уже имеющуюся математику.
Why are we not using the data we have? Почему мы не используем имеющиеся данные?
Games you have on that device will appear there. Там появятся игры, имеющиеся на вашем устройстве.
Objects related to Exchange have missing or incorrect access permissions. У объектов, связанных с Exchange, отсутствуют разрешения или имеющиеся разрешения являются неправильными.
The powers that be have chosen a spot for our anchorage. Имеющаяся власть выбрала место для нашей стоянки.
He reportedly claimed to have been acting under orders from al-Qaida. По имеющимся данным, он заявил о том, что связан с Аль-Каидой.
Look for the Smart DJ pins under the pins you already have. Вы увидите прикрепленные списки Smart DJ под уже имеющимися.
And with current reactor technology we really don't have very much uranium. Имеющаяся на сегодня технология реакторов не оставляет надежд на достаточность запасов урана.
Use the instructions to install Skype for Business for the plan you have: Следуйте этим инструкциям, чтобы установить Skype для бизнеса для имеющегося у вас плана.
People who had euros previously now have less purchasing power (at least theoretically). Покупательная способность имеющихся у людей евро уменьшилась (по крайней мере, теоретически).
And on this slide, I'm basically explaining all the problems you have. И на этом слайде я, в общих чертах, указываю на все имеющиеся проблемы.
Position types are used to categorize the positions that you have throughout your organization. Типы должностей используются для классификации должностей, имеющихся во всей организации.
In some cases resources were reported to have been cut by more than half. По имеющимся данным, в некоторых случаях объем ресурсов был сокращен более чем наполовину.
Commercially-available technologies such as microelectronics and quantum have increasingly important modern military applications. Имеющиеся на рынке технологии, такие как микроэлектроника, чрезвычайно широко применяются в оборонном секторе.
Enter the vendor name and any other identifying details that you have for the vendor. Введите имя поставщика и другие определяющие сведения, имеющиеся по поставщику.
Both sides have substantially reduced their options, thereby limiting the possibility of a diplomatic compromise. Обе стороны значительно сократили имеющиеся у них варианты действий, тем самым ограничивая возможности для дипломатического компромисса.
Governments in developing countries have the correct answer to the problem of revenue instability: expenditure flexibility. У правительств развивающихся стран имеется правильный ответ на нестабильное поступление доходов: гибкое расходование имеющихся средств.
To regain access to the right account, try any additional email addresses you may have used. Для получения доступа к правильному аккаунту попробуйте использовать другой имеющийся у вас эл. адрес.
You can have Windows automatically download recommended drivers and detailed information for your hardware and devices. Windows может автоматически скачивать рекомендуемые драйверы и подробные сведения для имеющихся оборудования и устройств.
On the available evidence, then, skeptics of the Kyoto Treaty appear to have a powerful case. При имеющихся на сегодняшний день доказательствах, те, кто был скептически настроен по отношению к Киотскому договору, похоже, получили серьезный аргумент в защиту своей точки зрения.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!