Beispiele für die Verwendung von "борьбе" im Russischen mit Übersetzung "fight"

<>
Человечество проигрывает в борьбе за мир. Mankind is losing the fight for peace.
Побеждая в борьбе против болезней-убийц Winning the Fight Against Killer Diseases
Матери помогают друг другу в борьбе со СПИДом Mothers helping mothers fight HIV
Уход Америки действительно поможет борьбе с международным терроризмом. An American pullout actually would aid the fight against international terrorism.
Спринцевания не достаточно в борьбе с подобной инфекцией. The use of a douche is not enough to fight an infection like this.
Арест без суда контрпродуктивен в борьбе с терроризмом. Detention without trial is counterproductive in the fight against terrorism.
Афганистан остаётся важнейшим государством в борьбе с терроризмом. Afghanistan remains a critical front-line state in the fight against terrorism.
Привлечение женщин к борьбе за здоровье в Африке Enlisting Women in Africa’s Health Fight
Сколько ещё вы собираетесь проливать кровь в бессмысленной борьбе? How long do you want to shed blood over a meaningless fight?
Раскрепощенные, они могут помочь в борьбе с окопавшейся коррупцией. Unfettered, it can assist in the fight against entrenched corruption.
Была политическая поддержка, финансовая, и все присоединились к борьбе. There was political commitment, some financial commitment, and everybody joined in the fight.
Помогите мне в борьбе за экологическую и экономическую справедливость. Help me fight for environmental and economic justice.
Лаудер – хороший дипломат, но он готов и к борьбе. Lauder may be a worldly diplomat, but he is also ready to fight.
ЦРТ помогли сыграть эту роль в борьбе с бедностью. The MDGs have helped to play that role in the fight against poverty.
И успехи уже обозначились в этой очень важной борьбе . And that successes are being chalked up on this very important fight.
Гробы украинцев, убитых в этой борьбе, покрывал флаг ЕС. The EU flag has draped the caskets of Ukrainians killed in that fight.
В борьбе с неравенством основным вопросом является снижение безработицы. Reducing unemployment is central to the fight against inequality.
Вот, на чем нужно сосредоточить силы в борьбе за безопасность. That is where the focus of the fight should be.
Утверждение Mosquirix открывает новый перспективный этап в борьбе против малярии. The approval of Mosquirix opens a promising new phase in the fight against malaria.
Восстановление Афганистана является пробным камнем в нашей борьбе с терроризмом. The reconstruction of Afghanistan is a touchstone in our fight against terrorism.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!