Sentence examples of "calling" in English with translation "призывать"

<>
no matches found
Are you calling for my resignation? Вы призываете к моей отставке?
He wasn’t calling for “white backlash.” Он не призывал к «ответной белой реакции».
Rather, she was calling for a stronger Europe. Скорее, он призывает к усилению Европы.
So, you're calling for a global ethic. Итак, Вы призываете к единой мировой этике.
Now, there he is calling to his friends. А вот он призывает своих друзей.
Members of Parliament are calling for impeachment hearings. Депутаты парламента призывают начать слушания об импичменте президенту.
People fornicating, rap lyrics calling for violence and rape. Люди распутничают, рэп призывает к жестокости и насилию.
But “calling for” and “doing” are two different things. Но призывать и делать — это разные вещи.
Some voices in America are calling for even bigger increases. Некоторые голоса в США призывают к еще большему увеличению военных расходов.
Influential figures are even calling for it to be banned. Влиятельные фигуры даже призывают запретить высокочастотную торговлю.
There is nothing radical in calling for slower population growth. Нет ничего радикального в том, чтобы призывать к замедлению темпов роста населения.
Beginning Monday, the LN is calling a week-long general strike. Начиная с понедельника, НФО призывает к недельной всеобщей забастовке.
Of course, no one in the region is calling for war. Конечно, никто в регионе не призывает к войне.
Indeed, who in Pakistan is calling for a liberal, democratic country? Кто в Пакистане в действительности призывает к либеральной, демократической стране?
Council leadership is calling for an emergency meeting in the chambers. Руководство Совета призывает к экстренному совещанию в палате.
Beginning Monday, the FLN is calling a week-long general strike. Начиная с понедельника, НФО призывает к недельной всеобщей забастовке.
I remember the clamor of their bells, calling the faithful to prayer. Я помню звон их колоколов, призывающих верующих к молитве.
Opposition members are calling for a war crimes trial in The Hague. Члены оппозиции призывают отдать его под суд трибунала по военным преступлениям в Гааге.
The RFL (Revolutionary Left Faction), a splinter group calling for armed struggle sympathized RFL (революционная левая фракция), отколовшаяся группа, призывающая к революционной борьбе и
He was not calling for a Keynesian fiscal stimulus based on deficit spending. Он не призывал к кейнсианским фискальным стимулам – увеличению расходов за счёт дефицита бюджета.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.