Sentence examples of "gone" in English with translation "направляться"

<>
You're going where no man has gone before." Ты направляешься туда, куда ещё не ступала нога человека".
Having gone to the country, having learned how others perceived the situation, and having “photographed” that situation, the Special Rapporteur could assist the Committee by pinpointing those reasons. Направляясь в такую страну, узнав, как другие рассматривают эту ситуацию, и " сфотографировав " эту ситуацию, Специальный докладчик может оказывать Комитету содействие в плане выявления этих причин.
Mexico has occasionally gone out of its way to politely, yet firmly, remind U.S. citizens heading to major retirement areas such as Lake Chapala to get their visas. Время от времени мексиканские власти стараются вежливо, но настойчиво напоминать гражданам США, направляющимся в самые популярные среди пенсионеров регионы, например к озеру Чапала (Lake Chapala), чтобы они оформили свои визы.
" Moreover, development aid, whether from States, international agencies (UN, World Bank, International Monetary Fund) or non-governmental organizations in rich countries, has gone mainly to the education and health sectors in order to offset the shortcomings of public services squeezed by the tight budgets required under structural adjustment polices. " Кроме того, помощь в целях развития, будь то со стороны государств, международных учреждений (ООН, Всемирный банк, Международный валютный фонд) или неправительственных организаций в богатых странах, направлялась главным образом в секторы образования и здравоохранения с целью компенсировать недостатки в системе государственных услуг, обусловленные жесткими мерами бюджетной экономии, требовавшимися в соответствии с политикой структурной перестройки.
Mr. Trump Goes to China Мистер Трамп направляется в Китай
We're going to the Vale. Значит мы направляемся в Долину.
He's going in the boiler room. Он направляется в бойлерную.
I'm going to the Black Archive. Я направляюсь в Чёрный архив.
And just where are you going exactly? И куда именно ты направляешься?
You think he's going to Cutler Bay? Думаешь он направляется к бухте Катлера?
Where are you going to, little brown mouse? Куда направляешься, маленький Мышонок?
Very little of it went to fixed investment. Лишь малая часть этих средств направлялась в долгосрочные инвестиционные проекты.
Turn the palanquin around and go to the ministry. Поворачивайте паланкин и направляйтесь в канцелярию.
Many of these subsidies go to destructive fishing practices. Многие из субсидий направляются на разрушительные методы рыбалки.
My lord, you are going to the White Mountains? Милорд, Вы направляетесь в Белые Горы?
Boo Bear Durkin saw frogmen going into the Pen. Бу Бер Даркин видел водолазов, они направлялись в Пен.
You're going where no man has gone before." Ты направляешься туда, куда ещё не ступала нога человека".
Here we go into the wild to the mighty forest. Мы направляемся в самую чащу огромного леса.
I've got Governor Ashland going towards the east gate. Губернатор Эшланд направляется к восточным воротам.
It will if she went somewhere with an industrial vacuum packer. Поможет, если она направлялась куда-то где есть вакуумный упаковщик.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.