Beispiele für die Verwendung von "reach" im Englischen
Übersetzungen:
alle7786
достигать3126
достичь613
прийти229
доходить200
добираться187
выходить139
попадать94
досягаемость78
пределы56
дотягиваться39
доезжать27
доставать27
пространство24
приходить21
достигаться18
тянуться16
потягиваться15
долететь14
достучаться7
придти6
долетать3
доплывать3
плес2
добегать1
andere Übersetzungen2841
Zero-carbon electricity is within reach.
Электричество нулевого углерода находится в пределах досягаемости.
Anything more is probably too much of a reach.
Все остальное, судя по всему, находится за пределами существующих возможностей.
How does the Sun reach out across empty inert space and exert influence?
Как Солнце может прилагать силу через пустое, пассивное пространство?
Indian elites reach the same conclusion for different reasons.
Индийские элиты приходят к такому же заключению по другим причинам.
When you're eating in the mess hall, never reach across the prisoner next to you
Когда ты ешь в столовой, никогда не тянись через заключенного, сидящего рядом с тобой
It's to make them turn their back on what they think they like now, and reach out for something higher up the mustard hierarchy.
Заставить их отвернуться от того, что они думали, им нравится, и потянуться к чему-то, что выше в горчичной иерархии.
When astronauts finally reach Mars, will they be able to land?
Когда астронавты долетят, наконец, до Марса, смогут ли они совершить там посадку?
Some Christians who do believe in God are trying anew to reach those of us who don’t.
Некоторые христиане, которые на самом деле верят в бога, вновь пытаются достучаться до нас, которые в него не верят.
“We don’t see any willingness, either from the authorities or the protesters, to reach an agreement,” Margelov said.
«Мы не видим готовности придти к соглашению ни со стороны властей, ни со стороны участников протестов», - сказал он.
The first is a new missile named Sajil, which has a range of 15 kilometers and can reach more Israeli towns and cities.
Первая из них – это новая ракета под названием «Саджил», которая имеет радиус поражения 15 километров и может долетать до других израильских городов и поселков.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung